Парень отправил свою старую зажигалку в ремонт, т.к. стальное колёсико не крутилось. В конверт вложил пятидолларовую банкноту, на случай если им понадобится купить какую–нибудь запчасть или вроде того.
Они бесплатно починили оригинальную вставку и выслали мне ещё одну новую, вместе с двумя запасными кремнями, и вернули обратно мои $5 почтовыми марками" [потому что в почтовых конвертах нельзя пересылать деньги].

Перевод письма:

"Мы получили вашу зажигалку, вернули её в хорошее состояние и возвращаем вам бесплатно. Т.о. мы возвращаем вам $5 почтовыми марками, т.к. мы ещё никогда не брали денег за ремонт [зажигалки] Zippo, вне зависимости от её возраста и состояния. Благодарим вас за предоставленную возможность оказаться для вас полезными. Бесконечно ваши, Zippo Manufacturing Company."
Zippo
Your lighter has been received and will be place i operating condition and returned^ you at no' charge^
We are therefore returning your O, Sdfl/nios
for we have yet to charge for the repair of a Z ' '
regardless of its age or condition.
Thank you for this opportunity to serve you
Yours