"Sorry for the delay! We ran into a few speed bumps but it’s all good now! Hopefully it was worth the wait!"
Не могу понять логику Спайка.
Отсасывать?
Не "Есть ли у неё жеребёнок?", а "Есть ли у неё парень?", а последняя мысль Спайка переводится примерно как "Сейчас всё будет хреново."
На счёт первого соглашусь, а во втором по сути мысль не меняется.
Обоссы меня Господь... Дай мне ссылку на оригинал...
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться