Старая закалка.
Крутые парни не смотрят на взрыв.
Э,осколочная же,где кровькишки?
И огонь откуда то...
Снежок из напалма.
Не просто спиздить, а еще и перевести - слабо?
Чтобы понять здесь смысл надо 20 лет английский учит прям.
Такие люди, которые говорят: "Хиде пиревод, я нихуя не понял, это слишкам сложно для миня!!1!" там, где перевод элементарен, заставляют меня гордо почувствовать себя человеком, который понимает английский.
Indeed, good sir.
-Прямо в лицо, Стенфорд!
Пыщ!
- Ты промазал!
*Глядит на гранату*
СТЕНФОРРРРРРРРРРРРРРРРРРД!!!
Теперь дошло?
Пыщ!
- Ты промазал!
*Глядит на гранату*
СТЕНФОРРРРРРРРРРРРРРРРРРД!!!
Теперь дошло?
А можно на казахский
Стэнфорд, тұлға тінтуірдің оң жақ!
Pysch!
Сіз қабылданбаған!
гранаталы қарап
STENFORRRRRRRRRRRRRRRRRRD !!!
Стэнфорд, тұлға тінтуірдің оң жақ!
Pysch!
Сіз қабылданбаған!
гранаталы қарап
STENFORRRRRRRRRRRRRRRRRRD !!!
и ушёл в бар.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться