Да ты шутишь наверно, это же "Автостопом по галактике".
Ну и плохо.Книга и фильм-шедевры!
мое лицо когда мне говорят что что-то шедевр
Ты - шедевр!
Это классика, блять! Это знать надо!
тут я обойдусь маленькой картинкой
спасибо, пойду сей свой недостаток восполнять)
Ты знаешь, что такое 42?
Это и есть тот самый вопрос?
это ответ
ответ на вопрос жизни, вселенной и вообще)))
все происходит в армии.
Больше всего этот персонаж порадовал:
- в чем смысл жизни, вселенной и всё такое?
Умный ИИ «Deep Thought» говорит придти к нему через 7 миллионов лет.
Когда приходит время ответа, ученые вновь задают ему этот вопрос, на что он отвечает им с продолжительной драматической паузой:
-Сорок два!
— Сорок два! — взвизгнул Лунккуоол. — И это всё, что ты можешь сказать после семи с половиной миллионов лет работы?
— Я всё очень тщательно проверил, — сказал компьютер, — и со всей определённостью заявляю, что это и есть ответ. Мне кажется, если уж быть с вами абсолютно честным, то всё дело в том, что вы сами не знали, в чем вопрос.
— Но это же великий вопрос! Окончательный вопрос жизни, Вселенной и всего такого! — почти завыл Лунккуоол.
— Да, — сказал компьютер голосом страдальца, просвещающего круглого дурака. — И что же это за вопрос?
- в чем смысл жизни, вселенной и всё такое?
Умный ИИ «Deep Thought» говорит придти к нему через 7 миллионов лет.
Когда приходит время ответа, ученые вновь задают ему этот вопрос, на что он отвечает им с продолжительной драматической паузой:
-Сорок два!
— Сорок два! — взвизгнул Лунккуоол. — И это всё, что ты можешь сказать после семи с половиной миллионов лет работы?
— Я всё очень тщательно проверил, — сказал компьютер, — и со всей определённостью заявляю, что это и есть ответ. Мне кажется, если уж быть с вами абсолютно честным, то всё дело в том, что вы сами не знали, в чем вопрос.
— Но это же великий вопрос! Окончательный вопрос жизни, Вселенной и всего такого! — почти завыл Лунккуоол.
— Да, — сказал компьютер голосом страдальца, просвещающего круглого дурака. — И что же это за вопрос?
Назревает рекурсия
А то, что компьютер общался женским голосом, простое совпадение...
Искусственный интеллект (это он)
42
"Что получиться, если умножить шесть на девять?" - главный вопрос жизни, вселенной и всего такого.
6*9 = 54
Это неправильный ответ
Это неправильный ответ
В оригинале книги "WHAT DO YOU GET IF YOU MULTIPLY SIX BY NINE?"
Не веришь? Вот тебе сцена с костяшками от скрэбла из оригинала:
"Arthur closed his eyes and plunged his hand into the towelful of stones. He jiggled them about,
pulled out four and handed them to Ford. Ford laidthem along the ground in the order he got them.
"W," said Ford, "H, A, T ... What!"
He blinked.
"I think it's working!" he said.
Arthur pushed three more at him.
"D, O, Y ... Doy. Oh perhaps it isn't working," said Ford.
"Here's the next three."
"O, U, G ... Doyoug ... It's not making sense I'm afraid."
Arthur pulled another two from the bag. Ford put them in place.
"E, T, doyouget ... Do you get!" shouted Ford, "it is working!
This is amazing, it really is working!"
"More here." Arthur was throwing them out feverishly as fastas he could go.
"I, F," said Ford, "Y, O, U, ... M, U, L, T, I, P, L, Y, ... What do you get if you multiply, ... S, I, X,
... six, B, Y, by, six by ... what do you get if you multiply six by ... N, I, N, E, ... six by nine ..." He
paused. "Come on, where's the next one?"
"Er, that's the lot," said Arthur, "that's all there were."
He sat back, nonplussed.
He rooted around again in the knotted up towel but there were no more letters.
"You mean that's it?" said Ford.
"That's it."
"Six by nine. Forty-two."
"That's it. That's all there is."
"Arthur closed his eyes and plunged his hand into the towelful of stones. He jiggled them about,
pulled out four and handed them to Ford. Ford laidthem along the ground in the order he got them.
"W," said Ford, "H, A, T ... What!"
He blinked.
"I think it's working!" he said.
Arthur pushed three more at him.
"D, O, Y ... Doy. Oh perhaps it isn't working," said Ford.
"Here's the next three."
"O, U, G ... Doyoug ... It's not making sense I'm afraid."
Arthur pulled another two from the bag. Ford put them in place.
"E, T, doyouget ... Do you get!" shouted Ford, "it is working!
This is amazing, it really is working!"
"More here." Arthur was throwing them out feverishly as fastas he could go.
"I, F," said Ford, "Y, O, U, ... M, U, L, T, I, P, L, Y, ... What do you get if you multiply, ... S, I, X,
... six, B, Y, by, six by ... what do you get if you multiply six by ... N, I, N, E, ... six by nine ..." He
paused. "Come on, where's the next one?"
"Er, that's the lot," said Arthur, "that's all there were."
He sat back, nonplussed.
He rooted around again in the knotted up towel but there were no more letters.
"You mean that's it?" said Ford.
"That's it."
"Six by nine. Forty-two."
"That's it. That's all there is."
Верю, верю. Был зелен, с оригиналом не знаком.
Не так давно вновь пересматривал сей чудесный фильм. Оставил только положительные эмоции и поднял настроение на целый день!
— я тут немного подумал...
— опасное занятие
(с)
— опасное занятие
(с)
последнюю книгу кто нибудь читал? там вроде автор уже не адам дуглас
Бильбо Беггинс - туда и обратно, и не забудь полотенце.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться