Страница № 116
Предыдущая часть
Оригинал
Хочу извиниться перед (по)читателями Алисы за такой большой разрыв между выпусками. Сейчас все мои производственные мощности уходят на Seeds of Darkness (стопки переведённых страничек не дадут соврать) и на ещё один проект, не менее затратный по времени. Стараюсь жонглировать проектами так, чтобы никого не обидеть, но не всегда получается. =(
Продолжение
А этот комикс вообще есть в нормальном переводе? А то на реакторе часть страниц переведена бабблами, часть подписями под фреймами, часть вообще не переведена. Первой главы так вообще нет (как и части второй). Или может есть чудо-пост, как было с Seeds of Darkness (где все былые страницы отредактировали и выложили вновь, включая отсутствующие первые 10)?
Этого комикса во всём интернете нету в целом варианте на русском, заявляю тебе с высокой уверенностью. Иначе я бы на него наткнулся уже. Кусками тут, кусками там, кто-то начинал с начала... Более менее есть только на реакторе. Да, коцаный, да, в разном виде. Но хоть как-то можно с историей ознакомиться. У меня хранится идейка перевести его полностью, но не знаю доберусь ли до неё когда-нибудь. Видишь ли, нормальный перевод по факту - 10-15 страниц в начале, клеммовские и в конце, с 100й по теперешнюю, мои. Получается, нужно обработать около 90 страниц комикса. 1 страница в среднем занимает вечер. Или два, если сложный рисунок. Так что если безвылазно сидеть 3 месяца каждый день - это возможно сделать. Но это в идеале. А сейчас мне удается выкроить время на 1-2 странички в месяц. Посчитай сам, сколько это займет. Раскидаюсь с делами - тогда да, возможно... А пока только новые странички.
Да я прекрасно понимаю, насколько это трудоёмкая работа. Будем читать так и надеяться на "ремастер". Спасибо за ответ и за перевод!
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться