отсылка к Мадагаскару?)
Возможно. Автор, правда, ничего об этом не указал. Написал, что хотел изобразить "Applelion" в естественной среде обитания, "охотящейся" на зебр.
Даже небольшой стих есть:
"While besides the water bank,
Some nasty mare attacked my flank.
Dressed in an lion's skin,
She must have stalked me from my den.
Knocking me into the water face first,
She helped me satisfy my thirst.
Personally, I think your prank is lame,
Applejack, lions are no game."
Даже небольшой стих есть:
"While besides the water bank,
Some nasty mare attacked my flank.
Dressed in an lion's skin,
She must have stalked me from my den.
Knocking me into the water face first,
She helped me satisfy my thirst.
Personally, I think your prank is lame,
Applejack, lions are no game."
"Извините, но вы мне зубы вонзили в зад!" (с)
)))
)))
- Да, ну, нет...
- Да!
- Ой, да ладно, ну укусил, по-дружески, за попу... Давай, кусни меня!
Ты перескочил пару фраз, так что за меня ответит вот эта фотка Уильяма Мууди:
мне эта просто нравится)
Как бы Зекора потом в отместку ничего не нашаманила
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться