Ешь как Джо Одевайся как Рэйчел Готовь как Моника Живи как Фиби Заботься как Росс Смейся как Чендлер
Я бы изменил одну строку - женись как Росс
У нас ведь был перерыв!!!
Не было!
Джоуи, вообще-то.
Надейся как Гантер
гантер, как по мне, отмачивал самые убойные шутки в сериале.
Джоуи и Чендлер ТОПчики, рядом с ними разве что можно поставить Дориана и Тёрка.
Эйприл и Энди из "Парки и зоны отдыха".
Ещё Джим и Двайт из "Офис".
Если не смотрели - обязательно попробуйте, я понимаю, что "Друзья" - это культовая штука, но прежде названные сериалы мне понравились больше, хотя "Клиника", наверное, всё-таки №1.
Ещё "Все ненавидят Криса" в переводе от Кураж-Бамбей - тоже очень смешно и при этом не тупо.
+ к указанным - Как я встретил вашу Маму очень смешной.
Гантер затягиваясь сигаретой "О, Мать Тьмы, и вновь я припадаю к твоему дымящемуся соску."
фотошоп же=)
Скорее пейнт.
Смейся как Дженис.
В одном интервью Мэгги Уилер (Дженис) рассказывала, что это лично её придумка. На кастинге так начала смеяться, народу это понравилось, и её взяли.
Oh...
My...
God!
Если есть как Джо - через пять лет придётся нанимать человека, который будет выкатывать тебя из комнаты
просто надо еще и совокупляться как Джо, дабы калории сгорали
...и вот тут вот в этом генеральном плане начинаются первые сложности
Что за перевод?
Правильно будет так:
Жрать нравится Джо
Наряжаться нравится Рэйчел
Кухарить нравится Монике
Жить нравится Фиби
Ухаживать нравится Россу
Ржать нравится Чендлеру
нет
На уроки не опоздай, может научат английскому.
Fuck You, СвёрнутыйРассудок!
(делаю успехи?)
нет
Пидора ответ.
like likes...
А вообще если по совдеповскому переводить
Лец ми спик фром май харт ин инглиш.