А теперь, знатоки, внимание - вопрос: кто неграмотный, персонажи или переводчик?
Переводчик. Вряд ли в английском есть -ться
напомнило
Надел.
Он просто должен был одеть хрен на чувака, который ему это предлагает, но из-за ошибки по незнанию русского языка надел на себя. Такая вот история. Учите русский, дети (кому я это говорю?)
И всё равно ошибка.
А я уже ждал романтической концовки после всего этого безумия.
Тоже думал, что она его имя напишет?
А мы знаем его имя?
Заодно и имя его узнали бы.
Самое странное из всей истории это то ЧТО он нарисовал на зеркале. Не ну задумайтесь что бы нарисовал любой нормальный человек?
Классика.
она же сказала - что-то глупое. так почему бы и да?
Так годно было, и тут это блядское "ться" всё испоганило.
Это как когда разогнался чихнуть и чих куда-то исчез, испарился ка туман. Как сахарная вата в воде у енота.
Напомнило
Regular Show Season 2 Episode 018 - Do Me a Solid
да и ваще тон у сериала схожий
Regular Show Season 2 Episode 018 - Do Me a Solid
да и ваще тон у сериала схожий
Прода есть?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться