Работаю в оперативной полиграфии печатником и сегодня нам привезли на порезку вот эти чудо-пригласительные на свадьбу, если коротко то дизайн хорош и претензий никаких, но Ольга на английский переводиться именно как Olga, a не Olhа. Нет ребятки серьезно такого тонкого и красивого способа назвать свою невесту бревном я ещё не видел
А вдруг...
Очень может быть
Oleh уж тогда
Да тут нужно было писать либо Oleh and Olha либо писать правильно через g оба имени, а так это повод для лулзов
заебись, тонко
Пофиксил
Gde maket
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться