В принципе верно, но ещё правильней будет:
Это!
Я хочу вот это!
"вот это" и "этот" как раз и переводится как 那个 (Nà gè)
P.S. 内个 (Nèi gè) это же вроде переводится как туда, хотя я вполне могу ошибаться.
Это!
Я хочу вот это!
"вот это" и "этот" как раз и переводится как 那个 (Nà gè)
P.S. 内个 (Nèi gè) это же вроде переводится как туда, хотя я вполне могу ошибаться.
Ней ге - это про акцент.
И эти иероглифы обозначают that; that one - указывает на удалённый объект и оно обозначается, как "то", вот я и написал так
И эти иероглифы обозначают that; that one - указывает на удалённый объект и оно обозначается, как "то", вот я и написал так
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться