У них должно быть по 6 букв в имени и фамилии
Только в оригинале, в переводе этого придерживаться не обязательно.
Соллукс, Гамзи, Руфио, Миина.
Что-то я не заметил подобных расхождений в переводе комикса, может потому, что его решили адаптировать?
О чём ты, я тебе только что привёл имена троллей из комикса, которые в переводе имеют не 6 букв в имени.
Отсюда мы начинаем самое интересное, ведь в переводе, который я читал, их имена были адаптированы под шесть букв: Солукс, Гамзии, Руффио, Миинна
Ебать. Когда я в своё время читал не было такого. Когда поменяли?
Я не знаю когда, я комикс отрыл чуть больше года назад, но там всё было именно так
О, ебанутые фиолетокровные джагало радуют глаз
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться