История о том, как британец сутки ехал плацкартом из Екб в Самару (с хорошей концовкой)

Ведущий футбольный обозреватель «NY Times» Рори Смит проехался в плацкартном вагоне. Впечатлений – море.

«Это мой дом на следующие 24 часа. Еду из Екатеринбурга до Самары. Оказывается, поезд проедет дальше, до Анапы – курорта на Черном море, поэтому ощущения, как при поездке из Манчестера на остров Фуэртевентура (испанский остров в Канарском архипелаге)».
Rory Smith 0
@RorySmith
This is my home for the next 24 hours. Ekaterinburg to Samara. Turns out it's the train to Anapa, a Black Sea resort, so it has the feel of a Manchester-Fuerteventura flight.,иностранцы,длиннопост,твиттер,интернет
У меня все ок, взял с собой вафли.
Rory Smith ф
@RorySmith

Ответ пользователю @RorySmith But it's fine. I have stroopwaffels.
19:30 - 22 июн. 2018 r. • Каменск-Уральский, Россия
09 30 Смотреть другие твиты Rory Smith О,иностранцы,длиннопост,твиттер,интернет

Мой настрой во время путешествия был бы гораздо лучше, если бы спустя два часа мои соседи не достали вареные яйца и маринованные огурцы. Этот запах... никогда не выветрится.
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith To be honest, I feel that morale would have been higher, two hours In, if my cabin-mates hadn’t opted for hard-boiled eggs and pickled cucumber for dinner. That smell is...not going to shift.
19:36- 22 ИЮН. 2018 r.
Q2 51 Смотреть другие

Поедателями яиц оказались мама и дочь, которые едут в Анапу в отпуск. Мама какая-то взволнованная и даже немного сердитая. Дочь зовут Вероника, она любит динозавров и очень милая.
Rory Smith ф
@RorySmith

Ответ пользователю @RorySmith I have a wrong to right, and would like to do it on this public forum. The Egg Eaters were a mother and daughter, going to Anapa for their holidays. The mother seemed a little flustered, and possibly a bit grumpy. The daughter, Veronika,


В первые 12 часов поездки мы не особо разговаривали, так как я совсем не знаю русский язык. Но в вагоне с нами ехали детишки от пяти до одиннадцати лет, которых очаровал иностранец (я). Поэтому четыре часа мы провели говоря друг другу: «Привет, друг» .
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith We did not talk much for the first 12 hours of the journey, because I don't speak Russian. But there were a group of kids -aged from 5ish to 11 ish - who were fascinated by a foreigner. We spent about four hours saying "Hello my friend" to

Иногда моя соседка, которая была мамой, предлагала мне фруктов или еще чего поесть, так как у меня с собой были только вафли и вода.

Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith Occasionally, the Mum would ask me if I wanted some fruit or something, because (as those of you up late last night will remember) I was subsisting exclusively on a diet of stroopwaffels and water. 18:01 - 23 ИЮН. 2018 r.
Q? 7 Смотреть


Я совершил тактическую ошибку, просчитался, так сказать, не взяв в дорогу нормальную еду. А всю наличку потратил на вафли. Поэтому двери вагона-ресторана были для меня закрыты. А там можно было поесть спагетти с сыром или сэндвичи. Но все хорошо, до Самары оставалось несколько часов
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith And then, while I was having a lie down after all that Hello My Friending, I felt a tap. The Mum presented me with a bowl of cucumber, tomato, sausage and bread, and made it clear I was to eat it. She then produced a muffin, and gave me

Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith I'd made a tactical error - the sort I should be better than -and brought both no actual food, and spent all of my cash on stroopwaffels, so couldn't hit the restaurant car and get a tasty meat sandwich, or spaghetti with cheese. But I was

И вот я лежу на своем месте после четырехчасового «Привет, друг» и чувствую, что меня кто-то толкает. Мама предлагает мне миску с огурчиками, помидорами, колбасой и хлебом и всем своим видом показывает, что я должен это съесть. Потом она достала кекс и тоже протянула в мою сторону. И всем своим видом показывала, что это надо есть, все хорошо.

Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith And then, while I was having a lie down after all that Hello My Friending, I felt a tap. The Mum presented me with a bowl of cucumber, tomato, sausage and bread, and made it clear I was to eat it. She then produced a muffin, and gave me


Любой, кому не посчастливилось видеть меня без футболки догадался бы, что я люблю перекусить по ночам. Я все съел, это было потрясающе, а женщина помогла мне еще раз.
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith Anyone who has had the misfortune to see me topless would know that is not a risk, and so would anyone who was aware of my late-night stroopwaffel habit. I ate the food - it was delicious - and she promptly produced a second helping.
18:01

Я поблагодарил женщину и показал, что мой живот полон. А мама достала упаковку клубничных печенек. Прибегнув к помощи Google переводчика я объяснил женщине, что ей еще ехать дальше, а я наелся. Но она меня проигнорировала и положила печенье ко мне в сумку.
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith I said thank you, and mimed fullness, but she wasn't satisfied. She produced a packet of strawberry flavoured Jaffa Cakes. I said, through Google Translate, that she had ages left on the train and I was fine, but she ignored me, and placed

Я не из тех, кто будет кричать о том, что такого вам не расскажут о России в масс-медиа, но уверен, что такого точно бы не произошло со мной в британском поезде. Конечно, я редко езжу в поезде без мешков с конфетами, но все же. Спасибо, леди. Ешьте яйца, сколько угодно.
Rory Smith ф
@RorySmith
*
Ответ пользователю @RorySmith I don't want to be all HERE'S WHAT THE MSM WON'T TELL YOU ABOUT RUSSIA, but not sure that's ever happened to me on a British train. Admittedly, that may be because I rarely board a train without two Grab Bags of Rolos, but still. Well done


Twitter журналиста: https://mobile.twitter.com/RorySmith