Поясните шутку с гладиатором
Glad he ate her?
А я долго втыкал, причем тут чел с которым разговаривают, потому что сначала думал, что там "glad i ate her"
Англоговорящие люди, часто не произносят "H" в местоимениях
Эт я знаю, просто плохо знаком с произношением Gladiator, поэтому терялся в догадках, пока не полез смотреть транскрипцию.
Вроде бы и образованный даун со знанием английского- а большую часть шуток не понял. Только про севен ап и спрайт.
1) your, you're (you are), в конце он видимо решил "пошутить" или на полном серьезе ошибся.
2) Gladiator созвучно с Glad he ate her?, как писал выше dr3~
3) seven up это напиток так называется
4) log - бревно и журнал
5) Joking созвучно с фамилией и именем сына Стивена Кинга - Joe King
2) Gladiator созвучно с Glad he ate her?, как писал выше dr3~
3) seven up это напиток так называется
4) log - бревно и журнал
5) Joking созвучно с фамилией и именем сына Стивена Кинга - Joe King
- 1) ... или на полном серьезе ошибся.
Ты и правда такое предполагаешь?
Ты и правда такое предполагаешь?
И хорошо что слабенький, я всё понял
Я токо про гладиатора не понял, просто очень сложно даже на слух это увидеть.
зачем таскать с реддита и найнгега?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться