Для Смоллета физ маловат
Ливси танк, Джим убийца,а Смоллет рубака с здоровенным дрыном
Смоллет - капитан, дрын у него в мультике чисто для красоты, как и пистолет. А вот в командовании он силен, и в артиллерии тоже разбирается - траекторию снаряда просчитал влегкую.
В мультике Смолетта дебилковатым солдафоном сделали, в книге он тот ещё терминатор и да, ему вообще ничего не нравится
А 1 интелект у доктора тебя не смутил значит?
Я у таких даже лечился
Мот. это что? если мотивация, то у Ливси явно маловато.
Моторика
... тогда тем более мало, Ливси одинаково хорошо фехтует обеими руками причем на уровне фехтовальщика мирового уровня или даже выше, при этом даже не глядя на оппонентов, так что моторика у него должна быть 5.
Ливси это когда ты захотел пройти игру на максимальных статах, чтобы услышать максимум диалогов и ничего не проваливать
И при этом ДЭ такая игра, что ты всё равно множество диалогов пропустишь, потому что они всплывают только после провалов.
И это не учитывая тех что требуют интеллект не выше 1 )
>На уровне фехтовальщика мирового уровня или даже выше
Межмирового?
Межмирового?
"Межмировой" это между несколькими вселенными... думаешь он настолько крут?
Так, а какой уровень идёт выше мирового? Я же контекст из твоего коммента брал.
... а... чета я даже не подумал об этом... не ну выше мирового можно "системный" ну типа Солнечная система, потом "галактический"(Млечный путь) и так далее, ну и уже потом "межмировой" или как сейчас модно "мультивселенный" уровень.
Ну мировой уровень - это соответствие стандартам мировых соревнований, если побыть занудой то чемпион мира > прост спортсмена мирового уровня так как не только соответствует, но и лучший.
Наконец дотянулись руки сыграть (брат в прошлом переубедил ждать неделю до выхода полностью озвученной версии и после этого не срослось) и я играю на фулл инглише, вслушиваясь в то, что говорят.
На самом деле фича резкой смены языка нажатием кнопки - одна из самых гениальных вещей что случались за послежние года в игропроме (хоья я ею не пользуюсь тк инглиш позволяет, но все же).
Больше всего позабавил и чутка пугает факт, что каждый день, как я, спустя пять-шесть часов игры сонный иду ложиться, встречая рассвет, я замечаю, что мог полчаса сам с собою шпрехать на инглише. Ну тип мыслить в голове не на русском, не на украинском или суржике, а именно что на инглише.
Не, ну оно чутка очевидно - около восьми часов каждый день играть в игру, где тонны диалогов проходят через твои уши, да и из-за нынешних обстоятельств это 80% дневной социализации.
На самом деле фича резкой смены языка нажатием кнопки - одна из самых гениальных вещей что случались за послежние года в игропроме (хоья я ею не пользуюсь тк инглиш позволяет, но все же).
Больше всего позабавил и чутка пугает факт, что каждый день, как я, спустя пять-шесть часов игры сонный иду ложиться, встречая рассвет, я замечаю, что мог полчаса сам с собою шпрехать на инглише. Ну тип мыслить в голове не на русском, не на украинском или суржике, а именно что на инглише.
Не, ну оно чутка очевидно - около восьми часов каждый день играть в игру, где тонны диалогов проходят через твои уши, да и из-за нынешних обстоятельств это 80% дневной социализации.
Хуже всего когда начнешь забывать слова на русском и помнить на английском. Очень неудобно.
Работал на международной експеде по археологии, что копала трипольцев в Молдавии.
Так вот, там проводил анализ и каталогизацию найденных артефактов, 90% которых составляла керрамика.
И если ты изначально изучаешь материал на иностранном языке и работаешь исключительно с его иностранной терминологией, то ты всегда будешь делать референсы к иностранному понятию этих слов.
Ну я так еще анатомию в колледже на украинском учил. Тип я знаю что это та кость и та кость, но когда дело доходит до пояснения костей стопы, то я знаю исключительно то, как они звутся на украинском (это был колледж и нам юыло позволено не знать как оно на латыни, что слава Богу)
Так вот, там проводил анализ и каталогизацию найденных артефактов, 90% которых составляла керрамика.
И если ты изначально изучаешь материал на иностранном языке и работаешь исключительно с его иностранной терминологией, то ты всегда будешь делать референсы к иностранному понятию этих слов.
Ну я так еще анатомию в колледже на украинском учил. Тип я знаю что это та кость и та кость, но когда дело доходит до пояснения костей стопы, то я знаю исключительно то, как они звутся на украинском (это был колледж и нам юыло позволено не знать как оно на латыни, что слава Богу)
не женат
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться