Ещё убедись что ты не мусор.
So, make sure your trash would look good on a turtle - в оригинале. Кажется слово ты слишком узко воспринимаешь, не понятно, потому что у тебя голове какой то бардак
Когда не знаешь русский, но лезешь ещё и в английский
Научи как правильно.
А если там было бы "check" - проверить. Ты бы начал гнать на слово проверить? Ведь там же типа вера не при чем!
Лучше ты научи. Покажи свою убеждалку.
Лучше ты научи. Покажи свою убеждалку.
Я спросил как правильно, а ты вместо этого хочешь как не правильно. Ты либо показывай как надо, либо не докапывайся.
Кстати "check" там быть не может потому что есть would. Это было бы сослагательное наклонение с призывом к действию. А make sure в данной призывает скорей к моральной уверенности чем конкретному действию (ибо оно невозможно и бессмысленно).
Я тебе про одно, ты про другое. Ну измени предложение и вставь check, потом докопайся до него, ты же лингвист.
А кто видел видос, как из носа черепахи, доставали какую то пластмассовую длинную херню?Пиздец
Выкину-как пару катан и синию тряпку
Леонардо!
А что это вообще за хуйня на первой картинке? Это деталь от чего
Пачка алюминиевых банок скрепляется такой пластиковой фигнёй.
или чаек
Я думал, это кастет для людей из нейросетей.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться