And did they recharge my batteries?
Парамедик: Нгх... Верь, во что хочешь.
"одним грибным перекусом позже"
Снейк: Ты была права!
Парамедик: Эм? Я... Это... Здорово! Снейк, я отойду на минутку? (Шепотом в сторонке) Ты слышал?
Сигинт: Ага. Чтобы батарея перезарядилась от поедания биолюминесцентных грибов? Так не бывает.
Парамедик: Эм-м-м... Тогда что все это значит?
Сигинт: Без понятия... Может это у него всё в голове?
Парамедик: Своебразный Эффект Плацебо?
Сигинт: Вполне может быть. Ты же видела какой он наивный временами.
Парамедик: Ну не вижу в этом ничего плохого... Пускай так и верит в это дальше?
Сигинт: Пускай.
Парамедик: (громко, в рацию) Окей. я вернулась. Да, Снейк если ты съешь эти светящиеся грибы, то они зарядят твою батарею как ты и сказал.
Снейк: ....
"одним грибным перекусом позже"
Снейк: Ты была права!
Парамедик: Эм? Я... Это... Здорово! Снейк, я отойду на минутку? (Шепотом в сторонке) Ты слышал?
Сигинт: Ага. Чтобы батарея перезарядилась от поедания биолюминесцентных грибов? Так не бывает.
Парамедик: Эм-м-м... Тогда что все это значит?
Сигинт: Без понятия... Может это у него всё в голове?
Парамедик: Своебразный Эффект Плацебо?
Сигинт: Вполне может быть. Ты же видела какой он наивный временами.
Парамедик: Ну не вижу в этом ничего плохого... Пускай так и верит в это дальше?
Сигинт: Пускай.
Парамедик: (громко, в рацию) Окей. я вернулась. Да, Снейк если ты съешь эти светящиеся грибы, то они зарядят твою батарею как ты и сказал.
Снейк: ....
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться