Навеяло тут мне...
А раньше неплохо переводили... я помню покупал их диск с локализацией Red Alert, нигде больше его нету(( А ведь был самый крутой перевод Юрия ))))
Морские пехотинцы пространства же
Космоморяк
Твой перевод слишком простой
как так тебе??
Космический морской флот,
Космический солдат морской пехоты,
Космический флот,
Космический морпех (морской пехотинец)???
Космический морской флот,
Космический солдат морской пехоты,
Космический флот,
Космический морпех (морской пехотинец)???
Солдат морской пехоты пространства,
Протяжённость морской пехоты,
Покой мореходства,
Вселенная морского пейзажа.
Протяжённость морской пехоты,
Покой мореходства,
Вселенная морского пейзажа.
>Протяженность морской пехоты
Проиграл
Проиграл
Спаси Марию вы что не знаете великого русского языка?))))
пробел марио же!! очевидно!
пространственная марина
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться