Переводить то уже не модно?
Учи инглиш :D
В глаза, Бу, в глаза!
Примерный перевод:
- Думаешь, он хоть когда-нибудь о нас так заботился?
- Сомневаюсь...
- Разве злой клонированный человек сможет причинить боль моему маленькому приятелю?
*писк*
- Думаешь, он хоть когда-нибудь о нас так заботился?
- Сомневаюсь...
- Разве злой клонированный человек сможет причинить боль моему маленькому приятелю?
*писк*
Гаррус говорит в будущем времени. "Думаешь, он будет заботиться о нас так сильно?" ну или как-то так.
Окей. Потому и говорю, что перевод примерный;)
А как получить голову хаска?
Замучить Вегу разговорами (когда он придет в лабораторию доктора Брайсона, помочь с одержимостью левиафанского артефакта) и он сам предложит взять эту голову в каюту капитана XDD эта страшная сволочь будет пугать нашего хомяка! XD
- Она мучила моего хомяка! Ребят, теперь это личное!
Лично с этого момента меня нахрен вынесло!! XDDDDDDDD
Лично с этого момента меня нахрен вынесло!! XDDDDDDDD
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться