В последнем выпуске Габитала, в комментариях заметили, что уж очень шэф тактилен со своей подчиненной. Решил немного запрячь нейросети и продолжить эту мысль. Хз, ставить ли тэги самого комикса.
В оригинале суккубша говорит "ride my wife", что можно перевести как "оседлать мою жену" в сексуальном плане. На самом же деле суккубша имеет ввиду "ездить верхом на моей жене".
Отличный комментарий!