Фиговый перевод:
-У Марселин нет дома.Я должен очистить это место. Это единственный выход.
-Саймон?
-Я ее отец.Кто дал тебе право?Почему вы должны жить,когда все остальные уже умерли? Вы потратили достаточно моего времени.
Я думаю,что любовь к пингвинам у Айс Кинга появилась из-за короны. Ну,как незначительный бонус к одержимостью принцессами и сумашествием. Ведь пингвины у него повсюду! Гюнтер,Гандер,Гюндер,Гантер,Гитлер!) Во время ношения короны Марселин становится Гюнтером.(он ее так называл) Даже слезы у него текут шифром! Шифром Гюнтера! И татуировка у него на попе тоже имеется! В виде Гюнтера. Кстати,у Марселин есть журнал с названием Гюнтер. В серии Шкаф Марселин.
Перевод(пишу по кадрам):
Марселин: Ты оставила его в одиночестве!(Или: Оставь его в покое!)
Корона: Сохрани это, девочка!(Здесь я не уверена насчет перевода)
К: Ты знаешь, вампиры не могут причинять вред духам, правда?
М: Я не могу убить тебя…
М: Но я могу прогнать тебя из земель Ууу!!!
К: Что?
К: Нееееет!!!
М: Саймон!
М: Отпусти меня! Ты больной урод!
К: Нет!
К: Я возьму тебя с собой!
К: И убью!
М: Попробуй!
Саймон: Эээх…
С: Марселин…
С: Марселин?