гашР1 написал:
■
Сделай глубокий вдох и успокойся. Это был просто сон.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Ransom написал:
Катя> Вау...раньше сны когда нибудь были...настолько мощными? И этот голос, что это могло быть? Мог ли кто-то на самом пытаться говорить с тобой во сне? Возможно помочь тебе?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Да, они бывали и такими мощными раньше.

Король превращался в вещи пострашнее, я попадала в ситуации похуже, и - вспоминая прошлую ночь - я думаю, что меня не впервые жестоко разрывают на части.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Но... это был первый раз, когда что-то во сне пыталось заговорить со мной.

МдМРох написал:
Стряхни с себя следы ожогов! Как делают другие персонажи мультфильмов.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

ОауИАгдаН написал:
Самое время выяснить где ты и что это за предметы рядом с тобой. Планы на день подождут, сперва тебе нужно понять что из прошлой ночи было только сном. Поищи подсказки вокруг и посмотри если они тебе что то говорят.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

геЛпс1ег написал:
Катя, быстро ос,''¡отри себя, ищи любые ожоги или колотые раны или что-то ещё, чего на тебе быть не должно. Также сделай глубокий вдох, чтобы проверить в какой форме твои лёгкие.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Похоже, что я всё ещё в часовне.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Всё тут слегка выглядит слегка обгоревшим и разбитым, но всё же не намного хуже, чем когда я видела это в последний раз. Думаю, огонь затух, когда я потеряла сознание.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Я в порядке, не считая немного подгоревшей шерсти.

\л/оипс1е(1кпеесар написал:
г
а ещё, ПРОЧТИ ВСЕ ЗАПИСКИ!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

По-видимому, я получила какую-то почту.

ИТАК, ВЫ-
ГРЯЗНЫЙ нищий
I
уплатные рекомендации '-'мптаемые болезни!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

"ИТАК, ВЫ - ГРЯЗНЫЙ НИЩИЙ"

Брошюра продолжается объяснением про-нищенской позиции Гильдии Воров и того, как они оставили мне бесплатную** продуктовую сумку (без продуктов).

J -¿wéwJ/ix-' 0^^- /*d~ lié' J JéyJf ^/¡/P'h’J— <94/№y&>-
'JL&~ M	Щ*.	\в$у
bíj лишииУЭД/,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

"Ээээй девочка ~

Я точно никогда тебя раньше не встречал, но я запихал пару апельсинов и кусок сыра в твою сумишку. У этих продуктов есть много полезных свойств, таких как ускорение восстановления потерянной крови. Тебе, вероятно, стоит съесть их.

Искренне,

Тёмный эльф вампир мужского пола, который даже не ЖИВЁТ в этом городе

PS. Я оставил тебе мешочек кинзы. Не хочу придираться, но в следующий раз, когда решишь спать в общественном месте, может ты просто проглотишь это за пару часов до того. Спасибо.

PPS. я также сменил твои повязки."

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

"НЕ ТРОГАЙТЕ ЕЁ!
Это культист.

Подписано,
Кап. Гаюс Атрум, Страж Кватча".


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

БНпкег написал:
Хмм, так как ты себя сейчас чувствуешь, Катя? Да, ночка была та ещё, даже до того, как ты уснула. Но давай посмотрим на светлую сторону, по крайней мере ты всё ещё жива, а не кучка пепла. И ты не напилась.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Честно, я просто... немного потеряна.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Я лажанула. Я потеряла всё, что имела, была отвергнута людьми, которых я больше всего уважала, отдала посылку, которую должна была доставить, чтобы отплатить своему другу, полностью утратила контроль над своими силами, и, отключившись голой в церкви, скорее всего разрушила любые шансы на хорошую репутацию в Кватче. Я была в истерике прошлой ночью, когда всё это происходило, но сейчас... я полагаю, что я у меня просто закончилась вся грусть. Я просто сбита с толку.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Но эй, я всё ещё жива. Я не сгорела заживо во сне. И, поздравляю, я трезва уже два дня.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Ransom написал:
После проверки этих вещей: Свяжись со священником и извинись за то, что вломилась сюда. Может, упомяни свою проблему с Сигрид, если ты думаешь, что он или не она не под её заклинанием, а также сны. Может, у них будет для тебя совет?
После этого, пересмотри приоритеты:
1. Достать

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171

Я... полагаю, что теперь не остаётся ничего, кроме как двигаться дальше. Одну ногу впереди другой, собирая кусочки, и ожидая того, что будет дальше. Может, я и не могу ничего довести до конца, но по крайней мере выходит так, что и сдаться я тоже не смогу.

Я думаю, что всё ещё смогу это поправить, но мне предстоит уйма работы. Мне надо достать новую копию письма для Куилл-Вив, найти какую-то одежду, извиниться за нанесённый церкви урон, разобраться, если ли какой-то способ получить что-нибудь назад от Сигрид...

Вообще, теперь, когда я думаю об этом, мне нужен какой-то способ мысленно всё это отслеживать...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171


,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e171