все видели
Дай ссылку.
Жду ссылку:)
Маечка под диван подобрана.
А может диван под маечку
как удобно
Мечты, ах мечты..
бля, я тоже хочу угловой диван
Это могли быть мы, но ты пытаешься сбежать
...продолжаешь сбегать.
это какая то обрезанная версия
Сверху верный перевод, никаких "пытаешься" тут нет, to keep doing (smth) - продолжать что-то делать. Можно перевести как "продолжаешь вырываться", но тогда несколько меняется смысл.
"постоянно сбегаешь", "снова и снова сбегаешь"?
где соус, лингвисты хуевы!?
как вариант; стокгольмский синдром никто не отменял
никто не выжил, чуюзапах фильма
+1
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться