Недавно на просторах сети наткнулся на замечательный рассказ. Как вам?
- Мы идем в гости к Фредди! Мы идем в гости к Фредди! Ура, ура! - закричал уже семилетний Барни на весь дом, разбудив сладко спящих родителей и старшего брата, из-за чего последний свалился с кровати и ударился головой об косяк.- Шесть утра, Барни! Зачем так орать? - прикрикнул шестнадцатилетний Тодд на младшего брата, который в ту же минуту буквально влетел в комнату и начал прыгать на кровати старшего брата.
- Сегодня будет пицца! - напевал Барни, подскакивая на матрасе, - Сегодня Фредди будет петь свою песню! Интересно, а Фокси сегодня опять будет танцевать с Чикой? Или, может быть, вместе с Бонни будет раздавать бесплатную газировку? - Барни упал на спину и, укутавшись в одеяло, подполз к до сих пор сидящему на полу Тодду. Тот, привалившись к боку кровати, дремал, не обращая внимания на возбужденное бормотание братишки. Бессонная ночь, проведенная за просмотром фильмов ужасов, дала о себе знать. Несмотря на то, что Тодд до жути боялся фильмов даже с малейшим намеком на хоррор, спор с одноклассниками взял над ним вверх. "А спорим на десять баксов, что ты не выдержишь даже пяти минут?" - заявил ему один из одноклассников. Вот и все дела. Только вот как Тодд будет доказывать то, что он выиграл спор, неизвестно. Парень об этом совершенно не подумал.
- То-о-одд! Просыпайся, мы же опоздаем! - не унимался Барни.
- Эй, Мишка, иди спать, - пробубнил Тодд. - Фредди никуда от тебя не денется, он сам еще спит!
- Я не могу уснуть! - вновь подпрыгнул на кровати Барни, уставившись на потолок. - Я нарисовал ему рисунок! Ты же видел его, да, Тодд? Как думаешь, Фредди понравится?
- Не знаю, Мишка, - опять пробубнил парень, залезая в постель и зевая,- Только ты учти, что его трогать нельзя, иначе он обидится,- сказал Тодд, уткнувшись головой в подушку.
- Я не буду его трогать! Я просто покажу всем четверым мой рисунок! А Фокси потом покатает меня на своей спине!
Тодд оторвался от подушки и с улыбкой посмотрел на братишку:
- Смотри, чтобы этот волчара тебя не укусил!
- Фокси не волчара, а лис! - надулся Барни. - И он меня не укусит! Он же добрый! Они все там добрые и любят пиццу!
- Да уж, если человек любит пиццу, он сразу становится самым добрым! - рассмеялся Тодд, потрепав Барни по голове. - А теперь попытайся уснуть. Обещаю, что мы поедем в "Фазбир", как только прозвенит родительский будильник.
- Я все равно не буду... спать, - потягиваясь, заявил Барни.
- Будешь, будешь, - сказал Тодд, укрывая братишку одеялом. - И да, кстати, с днем рождения, Мишка.
*
Мистер и Миссис Шмидт не обратили совершенно никакого внимания на утренние крики младшего сына. У них было очень важное дело - они досматривали третий сон. Однако трещание будильника все же смогло их разбудить, хоть и с излишним недовольством Каспера Шмидта. Но делать нечего, и супруги, не успев протереть глаза, начали вытаскивать из шкафа многочисленные подарки для Барни. Сара Шмидт хорошо позаботилась о том, чтобы сынок не смог их найти. Она любила устраивать сюрпризы своим мальчикам. Однако скрыть все приготовленные в этот день подарки, к сожалению, не удалось. А именно- поездку в любимую пиццерию Барни. "Неугомонный Тодд проговорился!- вспоминала все это время Сара.- Испортил такой сюрприз!"
Но все же радостное личико Барни, пулей вбежавшего в эту минуту в родительскую комнату, заставило маму на миг прогнать прочь все плохие мысли. Ведь сейчас для нее самое главное - поздравить с днем рождения своего сына!
- Вы уже проснулись? Поехали к Фредди!- протараторил Барни, не обращая внимания на отца, протягивающего ему подарок.
- Вот же неугомонный ребенок!- рассмеялся мистер Шмидт.- Увидишь ты своего Фредди, только сначала надо умыться и позавтракать.
- Я уже умылся!- возразил Барни.- А поесть мы можем и у Фредди. Там же пицца!- произнеся последнее слово, мальчик начал прыгать по комнате.
Миссис Шмидт закатила глаза.
- Что ж, раз уж тебе так не терпится, бери свой подарок и садись в машину. Жди нас там,- сказала Сара и наклонилась, чтобы поцеловать сына в лоб. Тот, увернувшись от маминых нежностей, захихикал и убежал из комнаты, прихватив с собой родительский подарок.
*
На кухне уже сидел Тодд. В одной руке он держал чашку чая, а другой рукой что-то строчил в блокноте. Отхлебнув немного горячего напитка, парень продолжал глядеть в лист бумаги, изрисованный всякими закорючками, не замечая ничего вокруг, и даже родители, с энтузиазмом что-то обсуждающие, войдя в комнату, не смогли оторвать Тодда от дела.
- И все же, Сара, много жалоб на них поступало. Да и техника у них вся старая, мало ли что может случиться!- сказал Каспер, подходя к холодильнику.
- Боже мой, ты просто параноик!- возмутилась Сара.- Ничего плохого в них нет. Пиццерия и так из кожи вон лезет, чтобы оплатить долги, и аниматроники - их единственный лучик света!
- И им совершенно наплевать на безопасность наших детей! - заявил Мистер Шмидт, сильно хлопнув дверью холодильника.- Пятерых уже чуть не убили!
- Это все предрассудки!
- А в чем дело? - спросил оторвавшийся от блокнота Тодд.
- Твоему отцу не нравится идея пойти сегодня в "Фазбир", - сказала миссис Шмидт.
- Причем мое возмущение, вполне обоснованно!- мистер Шмидт указал на вчерашний выпуск городской газеты, мирно лежавшей на журнальном столике. Затем Каспер, жуя на ходу остаток пиццы, вышел из кухни и направился к прихожей.
- Чтобы не было вопросов: пиццерию хотят закрыть из-за... парочки происшествий,- вздохнула миссис Шмидт, направляясь вслед за своим мужем.- Только не говори об этом Барни.
Она подошла к зеркалу и поправила прическу, затем повернулась к Тодду.
- Допивай чай и бегом в машину. Через пять минут выезжаем, - сказала Сара и, сняв ключи со специального гвоздика на стене, вышла из дома.
Тодд подвинулся ближе к журнальному столику и схватил газету. Статья о пиццерии находилась на первой полосе, большое внимание привлекала огромная картинка с механическим медведем Фредди, машущего рукой. Внизу большими буквами гласила надпись: "ФАМИЛЬНОЕ КЛАДБИЩЕ ФАЗБИР"
"Пиццерия "Фредди Фазбир", получившая звание одной из самых популярных семейных забегаловок, переживает не самые лучшие времена. Причиной этого стали многочисленные слухи о неком "Кладбище Аниматроников". Напоминаем, что еще в 1981 году после приобретения рестораном четырех механических роботов, предназначенных для развлечения детей, популярность "Фредди Фазбир" стремительно взлетела вверх, ведь не каждый ребенок сможет устоять от милого личика, скажем так, талисмана ресторана - медведя Фредди, или веселых песенок трех других аниматроников. Однако сомнению подверглись слова хозяина пиццерии мистера Фазбира, который утверждал, что приобрел эти "игрушки" у одного очень хорошего производителя, в то время как родители часто жаловались на аниматроников. "У них странные глаза, будто они самые настоящие, человеческие!", "Они смотрят таким жутким взглядом, даже злобным, я бы сказал!", "Эти роботы не внушают доверия!" и т.д.
Однако недавние происшествия подтолкнули к решительным действиям. Два месяца назад механических аниматроников обвинили в нападении на пятерых детей в возрасте от пяти до двенадцати лет. По слухам, роботы напали на детей, сжав своими "лапами" их головы. Сообщалось, что лица детей были сильно изуродованы. Трое из них госпитализированы в больницу штата с множеством ушибов и переломами черепа, двое скончались на месте. При расследовании неполадок в системе роботов не обнаружили, эндо-скелеты работали исправно, сам же хозяин на все обвинения лишь отвечал, что нужно было соблюдать правила. Напомним, что одним из правил пиццерии является "Не прикасаться к Фредди" (аниматроник в костюме медведя).
Погибших детей (вопреки возгласам родителей) похоронили возле пиццерии, между границей города и коттеджного района. Посетители прозвали это место "Кладбищем Фазбир".
В данный момент пиццерия продолжает функционировать, хотя в суде решили закрыть ресторан. Дело продолжает расследоваться".
Тодд пялился в текст еще минуту, прежде чем смысл статьи дошел до него. Так вот о чем переживал отец!
Неужели эти милые механические звери на самом деле могут быть опасными?
"Это просто бред, - успокаивал сам себя Тодд. - Вероятно, это просто несчастный случай. Да и мы сто раз были в этой пиццерии и ни с чем таким странным не сталкивались, верно?"
Мрачные мысли окружили парня. Он совсем не любил думать что-то плохое о вещах, которые ему нравились, а ресторан "Фазбир" как раз к ним относился. Он знал это место как свои пять пальцев с самого его открытия. И его вот так вот решили закрыть? Нет!
*
За чертой города Тодду открылся прекрасный вид на луга и пшеничные поля Западной Виргинии. Юноша наслаждался утренним пейзажем, сидя в машине и не обращая внимания на Барни, который, словно маленький вихрь, перемещался по салону, напевая любимую мелодию медведя Фредди. Иногда он, немного успокоившись, тихо сидел на месте и играл с небольшой фигуркой лисенка Фокси, которую мальчик выиграл во время прошлой поездки в пиццерию, однако надолго усидчивости Барни не хватало, и вскоре он опять начинал прыгать по салону.
- Ну, когда мы уже приедем? - не унимался мальчишка.
- Если маленький смелый Мишка будет тихо сидеть и не отвлекать папу от дороги, мы приедем очень скоро,- сказал отец двух братьев, делая очередную затяжку сигареты.
- Я уже не маленький! Мне семь лет! - Барни скрестил руки на груди.
- Конечно, ты уже большой медведь, прям как Фредди! - сказала мама, легонько щелкнув младшего сына по носу.
Барни улыбнулся и уставился в окно. И всю дорогу до пиццерии просидел тихо, мечтая о том, как он проведет целый день в компании своих любимых механических роботов.
Тодд посмотрел на брата. Подумать только, ему уже семь лет! А вроде бы недавно этот маленький, орущий на весь штат мальчишка, так действовал Тодду на нервы. Конечно, к этому моменту почти ничего не изменилось, и, хоть парень всегда скрывал свое истинное отношение к братишке, в глубине души он в нем души не чаял. Тодд всегда умилялся, когда смотрел на Барни. Именно он предложил родителям назвать братишку именно так и не прогадал - Барни означает "смелый, как медведь", и кто бы мог подумать, что мальчик будет просто обожать механического медведя по имени Фредди, живущего в старой фамильной пиццерии Фазбир.
*
Вскоре Тодд и Барни уже сидели за столиком в забегаловке, ожидая заказа и начала представления аниматроников. Тодд, заткнув уши наушниками, смотрел на качающегося, на стуле младшего брата, то и дело смотрящего на сцену. Барни наконец-то успокоился, добившись своего, и теперь Тодд мог вздохнуть с облегчением и расслабиться.
Пиццерия была не слишком большой, однако народу здесь всегда было очень много, все-таки не зря "Фазбир" являлся таким популярным. И вовсе не из-за того, что в этом месте готовили отменную пиццу. До приобретения рестораном аниматроников в пиццерии каждый день от силы бывало пять человек, это место напоминало скорее обычную забегаловку наподобие МакДака, чем хороший ресторанчик для детей.
Однако общий вид пиццерии изнутри радовал глаз. Стены в коридорах были окрашены в красный цвет и украшены баннерами с изображением Фредди и макетами пицц, треугольные "кусочки" которых служили в качестве указателей. Куча столов, предназначенных как для двух людей, так и для большой компании, были серого цвета с выгравированными на поверхности узорами. Главный зал, где проводились праздники, украшала сцена, на которой время от времени Фредди и его компания устраивали концерты и многое другое. Пол по всему периметру ресторанчика был выложен черно-белой плиткой, напоминая шахматную доску. Бывало, посетители, если наскучит, разыгрывали реальные шахматные партии. И аниматроников к этому причисляли. Правда, механические зверьки спустя некоторое время, на автоматизме возвращались к своей работе.
Минут через десять, поедая пиццу, парень первым заметил появление на сцене механического лиса.
- Эй, Мишка, глянь, кто пришел!
Барни обернулся и, бросив кусочек любимого лакомства, со всех ног бросился к аниматронику.
- Фокси! Фокси! Привет! – закричал он.
Робот повернулся на голос мальчишки и, по указу заложенной в его схеме программе, помахал Барни лапой. Тот подбежал к лису и дал ему "пять", громко расхохотавшись.
Фокси по-лисьи гавкнул, а потом произнес механическим голосом:
- Ты. Уже. Съел свою пиццу?
Барни улыбнулся и громко сказал: "Да!"
- Молодец, друг, - ответил Фокси, погладив мальчика по голове. - А. Сейчас. Я пойду. Всем напитки! Бесплатно!
Дети толпой окружили аниматроника, выхватывая из его лап маленькие бутылочки с газировкой. Тодд стоял возле небольшой колонны и, улыбаясь, смотрел на Фокси. Ему больше всех нравился именно этот аниматроник. Некая особенность лиса привлекала парня.
Фокси выглядел скорее как волк, нежели как лиса, и только рыжий цвет костюма и пушистый хвост его выдавали. Вообще интересность этому роботу придавал костюм - коричневые штаны, повязка на правом глазу и крюк на правой лапе, как у пирата из «Питер Пена». Сам же Фокси выглядел немного грозно из-за своих больших и острых зубов и необычных формой и цветом глаз - ярко-желтых, их взгляд был слегка... ухмыляющимся?
«Нет. У меня просто разыгралось воображение», - убедил сам себя Тодд.
Барни подбежал к брату, протягивая ему апельсиновую газировку.
- Вот, Тодди, твоя любимая!- крикнул он и вновь побежал разговаривать с Фокси.
Тодд ухмыльнулся, открыл бутылку и сделал большой глоток сладкого напитка, продолжая наблюдать за тем, как дети играют с аниматрониками. Вскоре к ним подошел Уильям, один из официантов и по-совместительству бывший одноклассник Тодда, и сообщил всем о том, что через пять минут все должны посетить главный зал: там скоро начнется выступление аниматроников. Ребятня вприпрыжку бросилась в зал, а Уильям тем временем помахал Тодду рукой.
- Привет, старик! - сказал он, подходя к бывшему однокласснику.
- Ну, ты и вымахал,- ухмыльнулся Тодд.
- А то, как же, - улыбнулся Уильям. - Год целый в баскетбольной секции! Мне там раздолье полное.
- Не скучаешь за нашими? - спросил Тодд.
- Да не очень, - фыркнул Уильям. - Разве что по Салли. Все-таки мы встречались, и все такое... Ну, ты понял.
- Зато она по тебе совсем не скучает. Наоборот, даже рада была.
- Вот тварь!
- "Ой, Уильям наконец-то от меня отстанет, надоел этот придурок, вечно рядом со мной ходит, бла бла бла...", - Тодд попытался передразнить свою одноклассницу Салли.
- Да заткнись ты, - буркнул Уильям. - Лучше скажи, как там у вас с Элисон?
- Лучше не бывает, - с сарказмом вздохнул Тодд. - Нет, правда. Все нормально.
- Всё с тобой ясно, - ответил Уильям, посмотрев в сторону главного зала.- Как Барни поживает?
- Семь лет уже поживает, спиногрыз мелкий, - фыркнул Тодд. - Ждет не дождется выступления Фредди.
- Если, конечно, они опять с ума не сойдут, - сказал Уильям, слегка нахмурившись.
- В каком смысле?
- Да в прямом. Аниматроники в последнее время конкретно с катушек слетают. Не те песни поют, рычат как-то странно, еще по ночам ходят-бродят, охрану пугают. Древнее барахло, а не роботы.
- Это как-то связано с «Кладбищем Фазбир»? - спросил Тодд, вспомнив про статью в газете.
Уильям выпучил глаза:
- Ч-чего? Какое кладбище?
- Ты газеты вообще читаешь?
- С дуба рухнул, чувак? Нам сколько лет?
- Ладно, проехали, - буркнул Тодд, вновь уткнувшись в блокнот.
Уильям, не сказав бывшему однокласснику ни слова, развернулся и пошел работать дальше.
*
- Тодд, идем скорее, сейчас Фредди будет петь песню! - Барни потянул старшего брата за рукав и потащил в главный зал, не дав ему доесть свой кусочек пиццы. Тот, поперхнувшись, начал говорить что-то невпопад, однако Барни никого не слушал. Он был поглощен предстоящим выступлением любимого аниматроника.
Прибыв в зал, Тодд отправил брата занимать место на первом ряду, а сам присел за столик возле правого края сцены, откуда, обычно выходила выступать Чика - аниматроник в костюме птицы.
Чика очень нравилась Элисон. Эта механическая птица славилась своим, так сказать, «другом» - она всегда выходила на сцену, держа в крыльях поднос с глазастым кексом, а еще
своим милым слюнявчиком с надписью «Давайте кушать!», который очень подходил к образу Чики. Однако сама она редко выступала самостоятельно, в основном, потому что была зависима от Бонни.
Бонни - аниматроник в костюме зайца - обычно выходил на сцену с левой стороны с гитарой в руках. Детей в нем чаще всего привлекал его красный бант и действительно хорошая гитара. Бонни всегда начинал выступление наравне с Фредди, так как на нем лежала ответственность за музыкальное сопровождение.
"До чего же техника дошла!" - восхищались многие завсегдатаи пиццерии.
Да, для восемьдесят седьмого года механические роботы - это действительно прогресс.
Вдруг в зале погас свет, а через секунду на сцену направили прожектор, и дети возбужденно начали кричать и вопить: "Фредди! Бонни! Фокси! Чика!"
Тодд начал искать глазами Барни и увидел своего младшего брата в самых первых рядах, на самом краю, тянущего свои руки в сторону сцены. В этот же момент послышались тяжелые шаги аниматроников, и вскоре все четыре робота стояли на сцене в окружении детей. Фокси, Бонни, Фредди и Чика выстроились в линию, держа в лапах, кто микрофон, кто гитару, а кто и поднос с Кексом.
Родители, сидящие рядом с Тоддом, начали смеяться. Наблюдать, как твое чадо визжит от радости при виде механического зверька, правда было забавно.
Бонни начал водить своими механическими пальцами по струнам гитары, Фредди сделал пару шагов вперед, со скрежетом металла помахал детям, при этом глядя в пустоту, и, держа на уровне рта микрофон, начал петь:
"Мы в "Фредди Фазбир" здесь
Начнем играть и песни петь,
В мир пиццы, счастья и добра
Добро пожаловать, друзья!"
К Фредди подошла Чика и подняла крылья вверх, демонстрируя всем "Глазастый Кекс", затем, открыв клюв, тоже "запела":
"Нигде нет столь веселых фраз,
Чтоб в тот же миг и в тот же час
Развеселить и не грустить,
А с нами вместе всем дружить!"
Отойдя в сторонку, Чика уступила место Фокси, который вновь гавкнул по-лисьи:
"Так давайте гулять!
Так давайте играть!
В "Фредди Фазбир" много песен!"
К песни присоединился Бонни:
"Все мы - ваши друзья,
Нам работа дана
Всех детей объединить!"
После этих строк все аниматроники приблизились к краю сцены, поближе к детям, и закончили свою песню:
"Ты в "Фредди Фазбир"!
В том месте, где хочется быть.
И нам доверься,
Мы секреты умеем хранить!"
Затем последовала милая мелодия с веселым "Ла ла ла" в исполнении аниматроников.
Тодд краем уха слушал песню, не замечая ничего вокруг, и делал очередные зарисовки в блокноте. Его сейчас ничего не волновало. Барни сам по себе, смотрит представление, и все хорошо. Аниматроники поют и не ломаются, не ведут себя странно, и даже прочитанная статья в газете вылетела из головы Тодда.
Однако голос чей-то матери отвлек парня от дела:
- Эй! Что он там делает?
Тодд посмотрел на сцену и увидел Барни, стоявшего прямо напротив Фокси и скачущего вокруг него, в то время как механический лис пытался уйти. Барни подпрыгнул к аниматронику и, смеясь, вцепился в него.
-Мальчишка, а ну, отпусти его! - крикнул подбежавший охранник.
"Ну, все, мне крышка",- подумал Тодд и уже начал придумывать, как будет выкручиваться перед родителями, как внезапно на весь зал раздался детский крик.
Громкий.
Жалкий.
Визг.
Тодд вновь повернулся в сторону сцены. На том месте больше не было Фокси и улыбающегося Барни. Механический лис стоял в той же позе, обхватив что-то лапами и оскалив зубы. По ним текла кровь. Много крови. Она стекала по морде робота, пачкая туловище и руки, и падала на пол, где уже образовалась поистине огромная бордовая лужа. Тодд никак не мог понять, что держит в лапах аниматроник. Или просто не мог поверить...?
Чье-то маленькое тело. Сжатая голова, которая вся была залита кровью. Неестественная форма ужасала взгляд. Передняя лобная часть была буквально откушена, до мяса, до черепа...
Череп был проломлен, но ярко выраженное серое пятно все-таки немного выделялась, несмотря на обилие крови. Глаза этого человечка будто вылезли из орбит, рот был открыт, и из
него также огромным потоком текла кровь. Беспомощное тело покачивалось, руки и ноги болтались, словно повешенные преступники...
Тодда начало тошнить. Перед глазами все плыло.
Фокси раскрыл пасть шире и издал тот же самый детский крик, но слегка искаженный... жуткий... беспомощный...
Барни.
Это кричал Барни.
Тодд схватился за голову и упал. Остальные аниматроники повторили за лисом и издали тот же самый пронизывающий визг.
В главном зале началась паника.
Конец 1 части.
В главном зале началась паника. Аниматроники продолжали издавать дикий визг, их глаза внезапно почернели. Кровь маленького Барни попала на роботов, начала стекать по их мордам, придавая лицам более жуткое выражение. Фокси разжал лапы, и бездыханное тело маленького мальчика, словно мешок упало на пол.
В зале раздался вой сирены, зажегся красный свет. Все вокруг кричало: "Тревога! Тревога!" От этого звука аниматроники встрепенулись и, оглянувшись вокруг, побежали на людей.
Тодд лежал на полу, не понимая, что происходит вокруг. От ярого запаха крови к горлу подступала тошнота. Лишь когда пробегавшие мимо дети начали спотыкаться об его тело, парень пришел в себя. Но от увиденного ему не стало лучше.
Люди носились по всему главному залу, пытаясь не попасться аниматроникам. Многие подбегали к выходу, двери которого захлопнулись и не открывались по причине начатой тревоги.
Закрыли.
Замуровали.
Черт.
Тодд попытался подняться и, не смотря на сцену, пополз под стол, где его бы точно никто не нашел. Однако внезапный женский крик и последующий хлюпающий звук заставили парня поднять голову. Девушка лет двадцати стояла посреди зала рядом с длинным столом и, тяжело дыша, смотрела на стоящего напротив Бонни, схватившего ее точно так же, как и Фокси пару минут назад держал Барни, одной рукой за шею. Крик оборвался, когда робот резко воткнул свою лапу девушке в живот. Та смотрела на аниматроника полными страха глазами и плакала. Механический заяц начал вертеть головой, а затем со скрежетом пропел:
"В мир счастья... и добра
Добро пожаловать, друзья!"
И резко вытащил из тела девушки свою лапу, полностью измазанную кровью, и зажатый в кулаке кусок оторванной кожи. Девушка упала на пол, выплевывая кровь изо рта, рыдая и тяжело дыша.
Бонни, не смотря на свою жертву, бросился к другим.
Люди начали кричать еще громче, однако выхода из этого хаоса у них не было. Они носились по залу, били кулаками в двери, пытались разбить окна, но они были защищены решеткой. Аниматроники носились по залу, словно лишившись рассудка, словно окончательно испортив свой внутренний механизм.
К девушке, убитой Бонни, подошла девочка лет восьми и, громка плача, кинулась обнимать ее. Она звала ее по имени, но из-за шума Тодд не смог ее расслышать.
Парень еле-еле подполз к девочке и попытался оттащить ее от жертвы механического зайца. Та не сопротивлялась, буквально вцепилась в Тодда и уткнулась ему в плечо:
- Джейми... Джейми...
- Это кто? Твоя сестра? - спросил парень.
Девочка кивнула. Тодд обнял ее и начал гладить по голове, шепча успокаивающие слова, желая, чтобы его тоже кто-нибудь успокоил и помог понять...
Понять...
Что Барни тоже жертва.
Тодд заплакал. Да, именно в этот момент, не замечая дикой паники вокруг и не думая, что в любую минуту выживший из ума робот может сделать с ним что-то ужасное, как сделал это с Барни и с Джейми, Тодд начал плакать, думая о произошедшем. Парень прижал маленькую девочку к себе и оглянулся по сторонам, ища глазами безопасное место.
- Тебя как зовут? - спросил Тодд.
- Мишель, - ответила девочка, всхлипнув.
- Мишель, вставай. Нужно тебя спрятать, - сказал парень, поднимаясь с пола. Двое из аниматроников - Чика и Фредди - находились в другом конце зала, Бонни не было видно нигде, Фокси стоял на том же месте, возле Барни...
Тодд разозлился. Может быть, глупо было держать злость на бесчувственный механизм, но ярость буквально поглотила парня, и ему было все равно.
- Там коробки есть, - вдруг сказала Мишель, указывая на дальний угол.
Парень посмотрел в ту сторону и действительно заметил кучу коробок и длинный стол, под которым можно было спрятаться. Тодд быстро подбежал к нему, при этом на ходу сталкиваясь с людьми, буквально нырнул под стол и оторвал Мишель от себя. Затем, встав, он забаррикадировал стол коробками, построив что-то наподобие ограды.
- Сиди тут тихо, они тебя не найдут, - сказал парень, посмотрев в щелочку, где едва можно было различить лицо девочки.
- А как же ты? - испуганно
спросила Мишель.
- Со мной все будет хорошо, - вздохнул Тодд и уже собирался уйти восвояси, но, увидев жалобный взгляд девочки, сказал, - Я вернусь за тобой, главное не высовывайся. Я обещаю.
Еще раз посмотрев на Мишель, парень развернулся и направился к сцене.
Прямиком к врагу.
Тем временем аниматроники находили себе новых жертв. Кто-бы мог подумать, что Чика - самый милый аниматроник среди всех - может быть такой жестокой. Тодд заметил ее, нависшей над девочкой лет пяти. Крик этой девочки сливался с шумом общей массы и терялся в суматохе, и никто не мог прийти ей на помощь. Или просто никто не хотел...
Каждый сам за себя.
Каждый сам за себя!
Тодд не хотел, чтобы еще кто-нибудь пострадал, как Джейми... и Барни. Парень подбежал к Чике, которая уже собиралась сделать что-то плохое с девочкой, и отпихнул робота подальше. Благо, Чика была меньше остальных аниматроников. Она упала, при этом макет головы отделился от эндо-скелета, оголив механический череп. Фиолотевого цвета глаза в упор смотрели на Тодда.
- Какие же вы, все-таки, мерзкие, - буркнул парень, затем подошел к насмерть перепуганной девочке. Несмотря на многочисленные царапины, выглядела она вполне хорошо.
- Где твоя мама? - спросил Тодд.
Девочка помотала головой.
- Ладно, а папа? - настойчиво продолжал Тодд.
Девочка указала на восточную часть зала, где находились окна. Там толпились люди, пытаясь выбить решетку, ограждающую проход от злобных аниматроников на свободу.
Вероятно, отец девочки так стремился вырваться наружу, что совершенно забыл о ребенке. Порою инстинкт самосохранения перевешивает все остальное...
"Браво, люди, какие же вы ничтожества", - подумал Тодд. Затем оглянулся и заметил, что девочка куда-то пропала. Парень начал смотреть по сторонам и заметил, что девчонка бежит к коробкам, где спрятана Мишель. Она откинула скатерть и забралась внутрь самодеятельного убежища.
"Умная, однако..."
...Однако в суматохе Тодд забыл проследить за самым главным среди четверки аниматроником - Фредди. Парень, смотря на бойню людей у окна, начал медленно пятиться назад. Паника потихоньку начала уменьшаться, когда Чика лишилась головы, но легче от этого никому не стало.
Тут за спиной Тодда раздалась тихая мелодия, напоминающая колыбельную... будто бы из оперы "Кармен".
Парень прислушался. Да, так и есть. Это "Кармен".
Негодование сменилось недоумением и страхом. Мелодия оборвалась, и через мгновение спины Тодда коснулась чья-то холодная рука...
Нет, не рука. Это лапа.
Парень обернулся и увидел перед собой Фредди - на морде механического медведя застыла безумная улыбка, некая смесь злости и ухмылки. Робот шел прямо на Тодда, прижимая его к стене. Ноги парня подкосились, колени дрожали, сейчас ему было страшно как никогда.
"Мы в "Фредди Фазбир" здесь...", - начал петь Фредди не своим голосом... будто бы искаженным, зловещим басом.
Жутко.
Страшно.
- К черту!- заорал Тодд и схватил робота за голову, ударом руки по его лбу оттолкнув от себя. Аниматроник буквально закричал искаженным детским голосом, от которого у парня по спине пробежали мурашки, однако он, не обращая внимания, стремглав побежал от робота, сбив с пути одного мужчину, из-за чего тот упал. Тодд не обратил на него никакого внимания, пока не услышал дикий, пронизывающий до мозга костей мужской крик.
Парень обернулся, и ужасная картина предстала перед его глазами. Фредди бесцеремонно топтал своими лапами мужчину, придавливая его тело к полу. Тот пытался высвободиться, но аниматроник был слишком тяжелым. В один момент робот просто раздавил голову мужчины. Она моментально превратилась в лепешку, кровь размазалась по полу. Глазные яблоки вылезли из глазниц, наполнив то пространство густой бордовой кровью. Челюсть проломилась, оголив кости и зубы. Все это напоминало сплошное кровавое месиво.
Тодда стошнило. Он не выносил всех этих ужасов, и он до сих пор не мог опомниться после всего случившегося. Все навалилось в один миг, все эти сумасшедшие роботы, людские крики, кровь,
смерть Барни...
Барни...
До сцены, где до сих пор стоял Фокси, оставалось около пяти метров, но Тодд не мог даже пошевельнуться. Однако сердце сжималось при мысли о произошедшем, невыносимая душевная боль терзала парня, мучила его, ослабляла, не давала смириться.
- Приятель, ты как? - спросил Тодда внезапно подошедший Уильям, протянув руку.
- Паршиво, - ответил парень, вытерев рукавом со рта остатки блевотины.
- А Барни, он же... - начал Уильям.
- Заткнись. Я не хочу об этом думать.
Уильям пожал плечами и грустно посмотрел на Тодда.
- А ведь Фредди только что задавил отца той немой девочки.
Тодд взглянул на бывшего одноклассника с удивлением и печалью.
- Но ведь он стоял возле окна и пытался сломать решетку пару минут назад!
- Он ушел искать дочку...
Тодд закрыл глаза руками, глубоко вздохнув, вспоминая о Барни, Джейми и отце немой девочки.
- Хватит. Слишком много смертей.
Кровь.
Смерть.
И ещё кровь.
Много крови.
- Где этот паршивый аниматроник? Я разорву его на части! - заорал Тодд, умудрившись перекричать массовый шум, и побежал к сцене, не обращая внимания на возгласы Уильяма.
Вскочив на перила, и чуть не упав на сценичный ковер, Тодд подбежал к механическому лису, но, увидев окровавленный... труп... Барни, остановился. К горлу снова подступила тошнота, парню захотелось кричать на всю округу. Кричать, чтобы все услышали его боль, его страдание.
Кричать. Кричать. Кричать.
Фокси, до этого момента стоявший неподвижно, вдруг ожил и начал вертеть своей головой с ужасным скрипом. Когда он посмотрел на Тодда, открыл рот и, выставив напоказ свои зубы, измазанные кровью маленького мальчика, тихо запел:
«Так давайте играть и гулять, в "Фредди Фазбир" много песен...»
Тодд, не обращая внимания на лиса, подполз к телу Барни, испачкав руки и одежду в его крови. Брат лежал на полу лицом вниз, больше напоминая один сплошной кусок мяса в одежде. Бледный и окровавленный...
Барни мертв.
Эти слова пронеслись в голове Тодда, заставляя его принять очевидное. Его не вернешь.
Его не вернешь.
Парень коснулся лица брата и перевернул его. Лобная доля головы была откушена к чертям, череп оголён. Глаза мальчика были выпучены, застыв в удивлении. Рот был открыт, наполненный кровью.
Милого семилетнего малыша больше нет.
Продолжение в комментах, т.к. не влезло.
Тут он почувствовал сбоку какое-то движение, и как чья-то холодная рука коснулась его плеча. Фокси.
Ярость захватила сознание парня. Он уже был готов вскочить и вмазать этому роботу, но услышал голос Уильяма:
- Не трогай его, тварь!
Резкий звук удара железки о макет головы лиса — на ней осталась трещина. Робот обернулся, и Тодд смог разглядеть бывшего одноклассника, стоявшего возле них с ломом в руках. Еще один удар, теперь уже в грудь, и большой кусок пластика упал на пол, оставив на своем месте голый эндо-скелет.
А Фокси кричал. Кричал каким-то знакомым для Тодда голосом, заставив парня на миг задуматься.
Голос. Знакомый крик.
Барни.
- Стой! - охрипшим голосом сказал Тодд, подбежав к Уильяму и выбив у него из рук лом.
- Ты чего делаешь, придурок? - заорал он, но внезапно осекся. Последовал неприятный хлюпающий звук, а затем Уильям кашлянул и отхаркнул кровью. Тодд побледнел и увидел за спиной одноклассника медведя Фредди. Еще один хлюпающий звук, и робот поднял вверх окровавленную лапу с куском мяса. Уильям еще раз кашлянул и упал, и Тодд заметил, что его спина насквозь пробита, а на всеобщее обозрение выставлены ребра и внутренние органы.
- Черт...
Внезапный громкий крик толпы оглушил парня. Обернувшись, он заметил, как взрослые и дети лезут в окно, пихая друг друга.
Они сломали решетку.
Тодд вновь опустился на колени рядом с Барни, не слыша, как Фредди медленно приближается к нему, топая и напевая любимую песню всех детей.
Фокси продолжал стоять возле, смотря на Тодда своими большими желтыми глазами, а затем еле слышно прошептал:
-Тодд, это я...
Парень обернулся на звук. Тихий шёпот не был похож на обычный аниматорный голос механического лиса. Это был опять
голос Барни.
"Я схожу с ума", - подумал парень и начал задыхаться.
Внезапно, когда большая часть посетителей выбралась, раздался вой полицейской сирены. У аниматроников тут же погасли глаза, и осунулось тело.
"Отключились, гады", - сказал сам себе Тодд.
Последний раз взглянув на младшего брата, он посмотрел на Фредди, у которого до сих пор виднелся отпечаток руки Тодда после самозащиты, и на Фокси, на чьих зубах до сих пор были видны следы запекшейся крови и кожи.
- Я вам еще отомщу, уроды, - громко сказал Тодд и направился к окну, где уже были видны мигающие красные и синие огоньки.
Конец 2 части.
- При расследовании неполадок в системе роботов обнаружено не было, - заявил офицер МакКлейн, перебирая на столе многочисленные папки и документы. Выглядел он достаточно злым, хотя его можно было понять: полный погром в пиццерии "Фредди Фазбир", куча жертв, испуганных детей и злых родителей, такая ситуация любого сведет с ума. - Я считаю, что агрессия... э-э... Фокси вызвана обычным прикосновением. Вероятно, сработала системы самозащиты, и...
- Какая к черту самозащита?! - заорал стоящий в углу Тодд, сжимая в руке выпуск сегодняшней газеты. Все присутствующие в кабинете родственники пострадавших мигом обернулись и посмотрели на парня, который до этого момента молчал и вообще выглядел хуже зомби.
- Молодой человек, попрошу без выражений, - вздохнул офицер МакКлейн. - Я еще не закончил. Непосредственно в системе лиса мы нашли устаревший механизм, который был неисправен. Мистер Фазбир давно хотел устранить этого робота, но...
- А где он сам? - вновь влез Тодд. - Почему он не выскажется? Он же в ответе за своих аниматроников!
- Молодой человек, еще одно слово...
- Тодд, дорогой, помолчи, - прошептала Миссис Шмидт, протягивая дрожащую руку к сыну.
- А мне интересно, почему все в этой комнате молчат и боятся открыть свой рот, - начал грубить Тодд. - Все ваши дети - жертвы аниматроников. Хозяин пиццерии должен нести ответственность за это. Я требую, чтоб его посадили!
- Поддерживаю! - в унисон сказали многие присутствующие в кабинете.
- Молчать! - громко заорал офицер, отчего Тодд даже присел и решил больше не высовываться.
Тишина наступила мгновенно.
- Спасибо, - офицер кашлянул и продолжил. - В связи с недавним событием, связанным с "Кладбищем Фазбир", - все же про него слышали? - а также с... укусом, так сказать, суд все-таки состоится в ближайшее время. Я постараюсь сделать все возможное, чтоб пиццерию закрыли, - затем он посмотрел на Тодда и вздохнул. - Я понимаю твои чувства, Тодд, я сам лишился брата в этой давке. Но, как офицер полиции, я должен опираться на факты и искать доказательства, и я еще раз повторю - неисправностей в работе Фредди, Бонни и Чики не обнаружено.
Парень подошел к офицеру и со всей силы ударил кулаком по столу, зло посмотрев на МакКлейна.
- Я требую, чтобы всех аниматроников убрали к чертям собачьим!
- Вон отсюда! - заорал офицер.
Двое полицейских помоложе схватили Тодда и прижали к стене, пытаясь нацепить на запястья парня наручники.
- Думаю, это лишнее, - сказал МакКлейн.
Полицейские убрали наручники, и повели парня к выходу, на ходу пытаясь успокоить взбунтовавшегося подростка.
- Просто скажите мне, где сейчас эти механические твари!
- Тебе это знать не положено, - отчеканил первый полицейский, который выглядел чуть ли не младше Тодда.
- А то еще возьмешь и на нервах разнесешь их пластиковые головы, - поддакнул второй.
- Да вы не понимаете! - продолжал Тодд. - Мне нужно увидеть лиса. Они же говорящие, черт вас подери!
- Говорящие? В смысле? - спросил первый.
- В прямом. Он разговаривал голосом моего брата.
Тодд рассказал им в подробностях о смерти Барни, Уильяма и об искаженном голосе Фокси.
Полицесйкие переглянулись.
- Парень, тебе к психологу надо, - рассмеялся второй.
- Причем срочно, - поддакнул первый.
Тодд закатил глаза, но ничего не ответил. Вскоре полицейские посадили парня на скамейку возле входа на участок, приказав сидеть тихо и ждать родителей. Тодд смотрел им вслед и, как маленький ребенок, показывал язык надоедливым помощникам МакКлейна.
*
Тем временем мистер и миссис Шмидт сидели в кабинете офицера и слушали его длинный, скучный монолог. Сара еле сдерживала слезы при одном упоминании о Барни, но приказывала себе быть сильной в то время, как другие матери не жалели носовых платков. Каспер Шмидт гладил жену по плечу, пытаясь хоть как-то успокоить ее.
В этот момент в кабинет ворвался высокий бородатый мужчина лет тридцати и громко сказал:
- Я не потерплю обвинений в мою сторону! Он сам напросился.
Слегка обалдевший от этих слов офицер МакКлейн уставился на гостя,
но тут выражение его лица сменилось с удивления на негодование.
- Мистер Фазбир, мы вас не приглашали, - строго сказал он.
- Боже правый, называйте меня просто Фредвард, - усмехнулся Фазбир, садясь в кресло и закидывая руки за голову.
Взрослые начали перешептываться.
- Ладно, Фредвард. Мы вас не звали, поэтому будьте так любезны уйти, - с нескрываемой злостью сказал офицер.
- Дайте мне минутку, и я отправлюсь восвояси. Знаете ли, мне самому не очень хочется здесь находиться, - лукаво улыбнулся мистер Фазбир.
- Вы владелец пиццерии? - тихо спросила Сара, однако Фредвард ее услышал.
- Собственной персоной, - ответил он. - А теперь к делу. Бьюсь об заклад, все вы сейчас хотите, чтобы меня посадили, а судя по тому мальчику, которого я видел в коридоре, некоторые желают собственноручно меня придушить, но давайте не будем опускаться до уровня моих аниматроников, ладно?
- Не заговаривайте нам зубы, - сказал Каспер Шмидт.
- Вообще-то этим только, что занимался не я, а офицер МакКлейн, но не суть, - Фредвард вел себя совершенно спокойно. - Кстати, вы отец того мальчика, который спровоцировал Фокси?
- Спровоцировал? Ваш робот напал на него и отгрыз ему голову! - заорал Каспер.
Миссис Шмидт охнула и прикрыла рот рукой, чуть не плача, однако ее муж не обратил на это никакого внимания.
- Позвольте, из рассказа вашего же старшего сына, Барни сначала сам вскочил на аниматроника, что вызвало столь бурную реакцию, - влез офицер МакКлейн
Каспер и Сара зло посмотрели на него.
- Получается, что хоть в данном случае вы и являетесь жертвой, однако заплатить штраф за поломку столь ценного работника моей пиццерии все-таки придется, - сделал вывод Фредвард. - А так как я всем своим сердцем чую, что сухим из этого дела мне не выйти и суд решит закрыть пиццерию, оплачивать похороны пострадавших и прочее-прочее придется вам самим. Все довольны? Молодцы.
Мистер Фазбир решительно зашагал к двери и уже схватился за ручку, как вдруг в комнате пронесся женский голос:
- Чего вы хотите от нас?
Это оказалась мама Джейми и Мишель.
Фредвард Фазбир улыбнулся и вновь подошел к столу офицера.
- Давайте начистоту. Я исключаю Фокси из развлекательной программы и оставляю его гнить, при этом пиццерия продолжает функционировать, плюс ко всему оплачиваю всем пострадавшим расходы на погребение и всякие там вещи, которые еще нужны будут. Я понятно выразился? - спросил мистер Фазбир и, не дождавшись ответа, продолжил. - Вот и договорились. Ну, я пойду. Мне еще сегодня отгонять настырных журналистов с территории пиццерии, будь они не ладны...
Еще раз оглядев всех присутствующих в комнате и на долю секунды задержав свой взгляд на офицере МакКлейне, Фредвард Фазбир вышел из кабинета.
*
- Тодд, я понимаю твое состояние, но то, что ты сейчас предлагаешь - полный бред, - возмутилась Элисон.
Двое подростков сидели на дереве на границе леса и жилой зоны. Для Тодда и Элисон эта небольшая яблоня была чем-то вроде тайного места еще с самого детства. Очень часто вместе с ними гулял и Барни. Мальчик получал удовольствие от лазания по веткам.
- Но ведь с этим аниматроником действительно что-то не так, - не унимался Тодд. - Неужели и ты мне не веришь?
- Я тебе верю, правда, но все же это странно: чтобы робот говорил голосом Барни, да еще и после того, как... прости, убил его... Мистика какая-то, - Элисон передернуло.
- В том-то и дело. Я хочу разобраться, - вздохнул Тодд, посмотрев в сторону.
- Если я соглашусь, ты гарантируешь мне возвращение домой живой и невредимой? - девушка улыбнулась, пытаясь, хоть как-то отвлечь Тодда от неприятных мыслей.
Парень посмотрел на Элисон совершенно безразличным взглядом.
- После всего, что случилось? О какой безопасности ты говоришь? - грустно сказал Тодд.
Элисон подсела ближе к парню, прижимаясь щекой к его плечу.
- Как именно ты хочешь пробраться туда?
Тодд вздохнул.
- Пиццерию оккупировали. Я видел аниматроников при осмотре здания, они все стоят на своих местах. Проход к разбитому окну не перекрыли. Плюс ко всему, полиция по
ночам там не дежурит, они все боятся той самой "мистики", о которой ты говорила, - парень обнял Элисон одной рукой. - Часов в одиннадцать, когда Фазбир покинет свое место, через окно проберемся внутрь. Сцена находится чуть левее того окна, поэтому, если не медлить, нас не должны заметить.
- Безумие, - прошептала Элисон, закрывая глаза. - И как ты хочешь заставить робота говорить?
- Придумаю что-нибудь.
- А если другие аниматроники оживут?
- Убежим.
- А если не успеем? Если они вновь сойдут с ума и попытаются нас прикончить?
- Послушай, Элисон! - Тодд развернулся и схватил ее за плечи, смотря прямо в глаза. - Фазбир выступал сегодня утром перед журналистами, помнишь? Он заявил, что все роботы сейчас находятся в сонном режиме, чтобы не тратить батарейку. Они не оживут.
- Ты меня знаешь, я всегда предполагаю худшее, - вздохнула Элисон. - Ладно. Я согласна. Но если с нами что-нибудь случится...
Тодд улыбнулся и, не дав девушке договорить, поцеловал ее.
- Не случится. Обещаю.
*
Маленькая комнатка, слабо освещенная единственным лучом света, лившимся откуда-то из потолка, не ведая источника. На полу, играя с деревянной фигуркой лиса, сидел мальчик, не замечая странные перешептывания вокруг, которые с каждой секундой становились все громче и громче.
Их было трое. Два мальчика и девочка, примерно одного возраста. Тела детей были словно эфимерные, легкие, невесомые. И только глаза сияли каким-то необычным, сверхъестественным блеском, переливаясь золотым и серебряным светом.
Призраки.
Призраки окружили мальчика.
- Так, так, так, - медленно проговорил тот, что стоял посередине: мальчик с русыми волосами и красивыми голубыми глазами. - Новенький, значит? Как зовут?
- Барни, - прошептал парнишка, отбрасывая в сторону фигурку Фокси.
- Я Эдон*, - мальчик протянул Барни призрачную руку. Тот, на удивление, смог ее удержать.
- Почему я здесь? Где Тодд? Где мама? - внезапно начал хныкать Барни.
- Успокойся! Не надо истерить, сейчас мы все объясним, - защебетала светловолосая девочка с необычными глазами: левый глаз был зеленым, правый - непонятного фиолетового цвета. - Кстати, я Лара**, - девочка улыбнулась.
Барни всхлипнул и вытер рукавом нос.
- Где мы?
- Ты в "Фредди Фазбир", - ухмыльнулся Эдон. - Разве ты не узнал это место? Твоя самая любимая пиццерия. И твои самые любимые друзья-аниматроники.
Барни начал оглядываться по сторонам, ища глазами малейшие признаки знакомой пиццерии.
- Глупыш, - сказала Лара. - Сейчас вечер, ты ничего не увидишь, - затем как-то странно улыбнулась и подмигнула. - Просто дождись ночи, ладно?
- А что произошло? - вдруг вспомнил Барни. - Я видел Фокси, и он странно посмотрел на меня, а потом... - на мгновение в глазах мальчика появились страх и ужас. - Потом было так больно... А потом стало так темно...
- Ты умер, - серьезно ответил третий мальчик с черными, как смоль, волосами и карими глазами. - Тебя убил Фокси.
- Все же, ему рано это знать, - вздохнул Эдон. - Он еще маленький...
- Он теперь таким и останется, - усмехнулся третий. - Маленьким семилетним мальчишкой с дыркой на лбу.
Барни вздрогнул.
- Какая дырка? - протянул руку к своему лбу и нащупал большое углубление в том месте.
- От укуса, - ответил третий. - Кстати, не хило он тебя цапнул!
- Сильви просто хотел сказать, что очень сожалеет, - перебила Лара.
- Сильви?
- Меня зовут Сильвестр***, - ответил третий. - И, если ты еще не понял, я - заяц.
- В каком смысле? - пискнул Барни.
- Мы аниматроники, - грустно сказал Эдон. - Я, например, Фредди. Лара- это Чика, а Сильви- Бонни.
Барни уставился на ребят, ничего не понимая.
- Ладно, сейчас расскажу, - вновь вздохнул Эдон. - Пиццерия открылась в восемьдесят первом, мы были одними из первых посетителей. В то время аниматроники еще были совсем новенькими и работали очень хорошо. Хотя, честно говоря, они бы и до сих пор оставались исправными, если бы не мы. В общем, в тот день мы все были очень счастливы. Играли, смеялись, ели пиццу, как и все обычные дети.
- Хорошее было время, - грустно
улыбнулась Лара.
- Да-а, - мечтательно потянул Эдон. - Ну так вот, и этот день был для нас не только самым лучшим, но и самым последним. Меня, например, сбила машина возле входа в пиццерию. Моя мама отвлеклась - искала ключи от машины, - а я выбежал на дорогу, хотя автомобиль выскочил из ниоткуда! Я... я просто не заметил.
- Эдон, успокойся, - Лара погладила мальчика по плечу. - Что касается меня, то я умерла на следующий день. Утонула в нашем бассейне. Подскользнулась и упала... - девочка опустила глаза. - Мой дом находится в ста метрах от пиццерии, кстати говоря.
- А я просто умер, - внезапно сказал Сильвестр. - Своей смертью. Внезапная остановка сердца. До сих пор не знаю, почему. Возможно, я был болен...
- Шесть лет прошло, - прошептал Эдон, а потом посмотрел на Барни. - Мы призраки, остатки души. Мы переселились в аниматроников, потому что решили, что это место принесло нам много радости перед смертью, поэтому мы должны остаться здесь навсегда.
- Правда, смотря на детей, приходящих сюда... завидно. Они смеются, веселятся, живут по-настоящему. А мы? Мы просто играем свои роли, - сказала Лара.
- А Фокси? - спросил Барни. - В нем тоже чья-то душа?
- Твоя, глупый, - сказал Сильвестр. - Фокси всегда был недосягаемым. Я хотел управлять и им тоже, только вот не получалось. Механизм робота сильно поврежден. Однако твое резкое появление его спровоцировало, и, видать, ослабило.
- Или все дело в крови, - вдруг сказала Лара.
- В смысле? - не понял Барни.
Лара внимательно оглядела присутствующих.
- Барни, твоего брата зовут Тодд?
- Да.
Внезапно Эдон хлопнул себя по лбу.
- Ну конечно! Я и забыл про братство по крови!
- Чего? - не понял Барни.
- Твой брат тоже чуть не умер в тот день, - сказал Эдон. - Он подавился пиццей и чуть не задохнулся, но его вовремя привели в порядок. Его душа бы переселилась в Фокси, однако он не умер. А вчера вечером умер ты, от лап самого Фокси. Братство по крови! - мальчик хлопнул в ладоши.
- Я... Я все равно не понимаю... - жалобно сказал Барни. - Я теперь Фокси? Я теперь робот?
- О да, - ухмыльнулся Сильвестр. - И теперь ты будешь убивать.
- Что? Кого?
- Всех детей, - мило улыбнулась Лара.
- Это ме-есть, - пропел Эдон. - Месть за то, что мы ушли из жизни раньше всех остальных.
- Борьба за справедливость, - поддакнула Лара.
- Но это неправильно! - начал хныкать Барни.
- Кто тебе это сказал? - прорычал Сильвестр. - Мы лишились права на жизнь, его отняли у нас. Почему же другие должны быть счастливы?
- И ты будешь с нами, хочешь ты этого или нет! - сказал Эдон.
Барни испуганно посмотрел на ребят и начал пятиться назад.
- Нет... Нет... Я не хочу. Не буду...
- Да кто тебя спрашивать будет? - Сильвестр закатал рукава и направился к нему, однако затем в комнате раздался громкий удар, и мальчик остановился.
Эдон и Лара лукаво улыбнулись.
- У нас гости, - сказала девочка. - Сейчас повеселимся...
- По костюмам. Живо, - скомандовал Эдон и, когда Лара и Сильвестр растворились в воздухе, посмотрел на Барни, - Ты с нами?
- Нет, - уверенно ответил мальчик, слегка всхлипывая.
- А придется, - раздался в комнате голос Сильвестра. - Здесь твой брат, Барни...
*
- И все же мне не нравится эта затея, - произнесла Элисон, освещая фонариком зал и сцену в поисках аниматроников. - Да где же они?
Тодд медленно расхаживал по комнате, внимательно осматривая помещение и реагируя на каждый звук, однако пока все было спокойно и ничего не предвещало беды.
- Может, их куда-то увезли? - продолжала девушка. - Я имею в виду, на ремонт какой-нибудь, чтоб подальше от места преступления...
- Ремонт? - усмехнулся Тодд. - На их месте я бы этих роботов сразу же отправил на свалку.
Они продолжали ходить по пиццерии, когда внезапно раздался звук той самой колыбельной из "Кармен", которую слышал Тодд. У ребят по спине пробежали мурашки. Мелодия становилась все громче и громче, пока неожиданно не прекратилась, и вдалеке раздался чей-то злобный смех.
- Пошли отсюда, Тодд, - сказала Элисон, дергая парня за руку, однако он не слушал. Тодд шел прямо к Пиратской бухте - месту обитания Фокси, чтобы найти робота и внимательно его осмотреть.
Голос Барни, то ли послышавшийся, то ли реальный, не давал парню покоя.
- Тодд, - шепнула Элисон и прижалась к спине парня. - Там Бонни сзади.
Однако оба продолжали медленно идти вперед, надеясь на то, что механический заяц не сойдет с ума. Уже подойдя на близкое расстояние к Пиратской бухте, Тодд смог различить тихий, очень тихий плач ребенка.
- Слышишь? - шепотом спросил Тодд.
- Только не говори, что это плачет аниматроник, - прошептала в ответ Элисон.
Парень подошел к занавеске на сцене и раздвинул ее. Перед ним оказался Фокси, стоявший, словно в отключке, однако глаза его странно светились, и из глубин его пустого механического тела действительно доносился плач. Тодд прикоснулся к морде робота, не понимая, что должен чувствовать: ненависть, злобу или сочувствие.
Фокси внезапно открыл рот и тихо прошептал: "Это я, Тодд".
После этих слов у парня не осталось никаких сомнений. Это правда был голос Барни.
- Элисон, это...
- Отвалите от меня, твари! - внезапный крик девушки раздался на всю пиццерию, заставив Тодда подскочить и стремглав броситься к главному залу. Там он увидел трех аниматроников, окруживших Элисон, которая забилась в угол. Фредди уже протягивал к ней свои огромные лапы.
Тодд на автомате схватил висевший на стене огнетушитель и, подбежав к аниматроникам, сильно ударил им по пластиковой голове медведя Фредди. Тот упал, однако не сломался, остальные роботы посмотрели на парня и злобно засмеялись.
Не упуская момента, Тодд схватил Элисон за руку и помог подняться.
- Я не позволю им убить еще одного дорогого мне человека, - прорычал он.
Раздался искаженный детский крик. Все присутствующие в зале обернулись и заметили бегущего Фокси, который смотрел на подростков и кричал: "Бегите!"
Аниматроники продолжали смотреть на лиса, а Тодд и Элисон бросились к сломанному окну.
-Спасибо, брат, - тихо прошептал парень, когда они вдвоем выбежали из пиццерии.
*
- Вы хоть понимаете, что это было опасно?! - орал в своем кабинете офицер МакКлейн, размахивая перед Тоддом и Элисон какой-то бумажкой.
Подростки пришли на утро в полицейский участок, чтобы доложить о происходящем с аниматрониками, но не ожидали такой бурной реакции от офицера.
- Но это все для вашего блага, - настаивала Элисон. - Аниматроник разговаривал голосом Барни, я сама слышала, плюс ко всему, он пытался нас защитить от остальных.
- И вы пытаетесь мне доказать, что в роботах сидят души детей? - уточнил МакКлейн.
- Вроде так, но... - начал Тодд, но тут офицер внезапно откинулся на спинку стула и расхохотался.
Подростки переглянулись. МакКлейн явно считал их сумасшедшими.
- Вот же черт, за все годы работы, - продолжал хохотать офицер.
Тодд не выдержал и, как несколько дней назад, ударил кулаком по столу.
- Они живые! - заорал парень. - Их нужно снова исследовать, потому что в прошлый раз явно чего-то не досмотрели.
- В особенности тщательно нужно осмотреть Фокси, - поддакнула Элисон.
- А вот Фокси исследовать уже не получится, - раздался властный мужской голос.
Все трое посмотрели на дверь и увидели стоящего в проходе Фредварда Фазбира.
- У вас дурная привычка приходить без приглашения, - заметил МакКлейн.
- Можете не суетиться, я ненадолго, - сказал Фазбир. - Я просто случайным образом узнал, что брат умершего при инциденте мальчика здесь, и решил с ним поговорить. - Он посмотрел на Элисон и улыбнулся. - И с вами, мисс, тоже. Наедине.
МакКлейн с подозрением посмотрел на Фазбира, затем пожал плечами, встал и вышел из кабинета.
Владелец пиццерии закрыл дверь и повернулся к ребятам. Выглядел он слегка недовольным и хитро смотрел на Тодда и Элисон.
- Так, ребятки, сразу спешу огорчить вас, ваших родителей и всех жертв, - начал он. - Я выиграл дело. Пиццерию не закроют.
Тодд вскочил и уже собирался хорошенько вмазать наглому Фазбиру, однако Элисон успела удержать его, шепча: "Погоди. Рано."
- Однако, - продолжал Фредвард, не обращая
никакого внимания на парня. - Вы вчера хорошо повеселились с моими роботами. Так хорошо, что Фокси теперь точно придется убрать из развлекательной программы.
Ребята удивленно уставились на Фазбира.
- В каком смысле? - пискнула Элисон.
- Вот только не надо делать вид, что вы ничего не знаете, - разозлился Фредвард.- Я пришел сегодня утром проверить, все ли в моем ресторане в порядке и заметил, что Фокси лежит посреди зала весь побитый, с дырами в костюме, до такой степени избитый, что стальной эндо-скелет просто лезет наружу! Я знаю, что это вы. Решил отомстить за брата, Тодд? Достаточно глупый поступок для шестнадцатилетнего парня.
Тодд сжал кулаки.
-Допустим, мы были там ночью, - сказала Элисон. - МакКлейн это знает. Но мы и пальцем не тронули ваших аниматроников. Напротив, они сами нас хотели убить!
Внезапно парня осенило.
- Это они его избили, - шепнул он.
Фазбир и Элисон с недоумением посмотрели на Тодда и одновременно спросили:
- О чем ты?
- Это аниматроники. Они избили Фокси за то, что он нас спас, - сказал Тодд.
- Ну, молодой человек, вы загнули, - яростно сказал Фредвард и подошел к парню, пригрозив тому кулаком. - Я запрещаю вам обоим приближаться к моей пиццерии. И, не дай Бог, вы все же там покажетесь!
С этими словами он развернулся и быстро вышел за дверь.
Тодд и Элисон снова переглянулись.
- Что будем делать? - тихо спросила девушка.
Тодд обнял ее и поцеловал в макушку.
- Будем жить дальше. И больше никогда не появимся в этой чертовой пиццерии.
- А Барни? - шепнула Элисон.
Тодд в ответ лишь вздохнул.
*
27 лет спустя
Свет слева. Свет справа. Камеры. Бонни и Чика сидят в ближних комнатах по бокам. Фредди на месте.
Фокси.
Фокси готовится бежать.
Я сижу и дрожу. По лбу медленно стекают капельки пота, мое тело в вечном напряжении, пальцы вцепились в рукоятки стула смертельной хваткой. Еще чуть-чуть, и у меня реально будет инфаркт.
Но я должен здесь быть.
Отработать все ночи. Понять. Попробовать всеми способами избавиться от этих чертовых аниматроников.
Они хотят засунуть меня в костюм? Они просто жаждут убивать. Отец всегда говорил, что роботы, словно реально живые.
Свет справа. Свет слева. Камеры. Бонни подошел на одну камеру ближе, Чика и Фредди остались на местах.
Фокси.
Фокси покинул свое место.
Резко вскакиваю и нажимаю на кнопку закрытия левой двери. Вновь поднимаю камеру и вижу бегущего по коридорам пиццерии аниматроника, а затем слышу стуки в дверь, сопровождающимся жуткими словами: "Помоги мне. Освободи меня..."
...Голосом маленького ребенка.
"Я не очень хочу, чтобы ты там работал, потому что меня и пиццерию связывают не очень хорошие воспоминания, ты это знаешь, - говорил мой отец. - Но, если ты сломаешь этих чертовых аниматроников... я буду только рад".
Я сломаю их, отец. Я обещаю.
Свет слева. Свет справа. Камеры. Фредди, сидя в самой дальней комнате, развернулся и смотрит своими черными глазами прямо на меня...
...И наигрывает свою мелодию...
Меня зовут Майкл Шмидт.
В комнате раздался злобный смех.
И я здесь, в "Фредди Фазбир", чтобы отомстить за своего отца - Тодда Шмидт.
Это конец?