К третьей части FNAF Вивер нарисовал ещё комиксов.
Бонни говорит "Suit yourself", что является игрой слов, которую можно перевести как "поступай, как хочешь" или же как "одевайся сам", что является намёком на одевание костюма, в процессе которого Майк откинет копыта. На русский нельзя перевести эту игру корректно, поэтому я немного изменил её реплику.
сойдёт. оперативно переводишь, меня обычно лень так ломает, что ппц. Иногда от лени минут 20 ищешь картинку, что бы без текста была :)
P.s. Чика милаха.
хм, но ведь по версии этого комикса получается,что аниматроники вообще не энергозависимы? или только головы?
Там доп аккум.
Псны, лень играть и смотреть прохождения на тытубе, расскажите вкратце, чо там?
Я бы рассказал тебе тут что там, но лень.
Фиолетовый человек откидывает копыта,пиццерия сгорает,души освобождаются.Как-то так.
Что Чика имела ввиду, когда говорила "Я ни кому не скажу" и "Спасибо"?
Что она благодарна Майку за то, что он принёс их к себе домой, и что она не скажет остальным аниматроникам о том, что он о них заботится.
Это я и так знал. Просто я думал, что в её словах есть скрытый смысл.
Мне кажется, что он к ним привык, и Чика это поняла...
кто кто, а фредди ставит в первую очередь работу
Ей надо было сказать не "Привет Майк", а "Surprise motherfucker!".