че
это типа короткой утренней встречи, посвящённой обсуждению работы над проектом, освещение целей дня и т.д. agile, все дела
Stand-up meeting - короткое совещание, "летучка" по-нашему.
Смысл комикса в том, что ежедневные летучки с утречка задалбывают всех нахрен уже на вторую-третью неделю.
Попрошу лодку для капитана Чё.
Смысл комикса в том, что ежедневные летучки с утречка задалбывают всех нахрен уже на вторую-третью неделю.
Попрошу лодку для капитана Чё.
STAND-UP
1. неявка (на свидание и т.д.); 2. прочность, износоустойчивость; 3. стенд; 4. еда, закуска стоя, "а-ля фуршет"; 5. уход от противника (борьба); 6. ведения боя стоя, почти не сгибаясь, работа в высокой стойке (бокс); 7. стоячий; 8. прямой; 9. открытый, честный, явный
1. неявка (на свидание и т.д.); 2. прочность, износоустойчивость; 3. стенд; 4. еда, закуска стоя, "а-ля фуршет"; 5. уход от противника (борьба); 6. ведения боя стоя, почти не сгибаясь, работа в высокой стойке (бокс); 7. стоячий; 8. прямой; 9. открытый, честный, явный
"Утренняя прочность" ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Я думал, что стендап - это жанр юмора, стоя на сцене и общаясь с залом...
Летучка короче :3
брейкин ньюс.жпг
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться