Женщины ))))
"де аримасу"? Серьёзно?
что не так?
Ну, вполне возможно конечно, что это своеобразная кетч-фраза у данного персонажа, но по сути связка "де аримасу" не переводится, так как является устаревшей или скорее более вежливой формой глагола "десу".
это кетч-фраза персонажа
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться