а ведь он прав!
Оче про наброс.
Ну дык это не абы кто.
я вас любил, но я же расплатился?!
Из литературы о дворянах больше всего запомнились "Господа Головлёвы" Салтыкова-Щедрина. Пиздец, 107 с лишним способов употреления слова "постылый" и его производных "опостыливший" "опостылить" "постыл" ...
а прикинь перевод на английский? сплошные fuck fuck fuck
Ну гугл переводчик по интересней варианты подкидывает. Слово Fuck вроде как не цензурное, а постылый и производный вполне себе литературные.
Постылый. - Hateful.
Опостылел. - Weary.
Постылый. - Hateful.
Опостылел. - Weary.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться