Комрады, я решил вернуться к переводу этих комиксов. Если вы не против, то мне хотелось бы всерьез заняться ими и выкладывать эти комиксы как можно чаще. Поэтому, мне хочется узнать, устраивают ли вас мои переводы?
Вполне, вполне. А если серьезно, спасибо тебе за перевод и оформление в отдельном посте, держи мои гордые +0.1
чувак я сдыхаю просто... Продолжай, пожалуйста...
Мои плюсы с тобой.
Боже, как же долго тебя не было... Жертву надо приносить?
Заткнись и переводи дальше.
Это охуенно.
Это охуенно.
Не надо было останавливаться ))
Даааа!!
Супер! Я давно так не смеялся! Спасибо тебе!
Ура, Сеок вернулся! Конечно переводи, я уже давно так не хохотал)
Разрешите доёбаться! Название и фраза в комиксе это ошибка перевода с японского на английский, которую вы перенесли на русский, Shingeki no Kyojin c японского переведётся как Атака титанов/гигантов (т.е. атакуют титаны, а не их). И, если на английском отсылка выглядит понятно (пародируется официальное название), то на русском, к сожалению, это не прокатывает
Я знаю, но решил, что одной отсылочки внутри комикса хватит. Но если ух лучше было бы оставь отсылку в обоих места, то следующий раз,я не буду переводить название.
Ахахах, что ты делаешь, продолжай.
Достойный перевод, ждем продолжения.
Достойный перевод, ждем продолжения.
Всё так и задумано. Когда дерьмо темнеет, пора идти домой.
из комиксов можно понять что корейская кухня крайне хреновая...в каждом комиксе все срутся)
какие же они смешные))
ВОООТ ИМЕННО ЭТО ДОЛЖНО БЫТЬ В СЕРИАЛЕ ПРО СЕОКА, А НЕ ТО ГОВ*О, ЧТО В НЕМ ПОКАЗЫВАЮТ!
Ржачно до слез!
Ржачно до слез!
Пару раз прятался при прочтении, чтобы успокоить боль в животе от смеха) Продолжай, Пророк_Сеока!!!!
godnota
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!