чехи же.
А Гжегож Бженчишчикевич разве не чешское?
Явно поляк
алфавит польский
Ну сценка из польского фильма "Приключения канонира Доласа, или Как я развязал Вторую мировую войну".
зная как немцы вообще любят шипящие (банальная буква 'Щ' превращается в schsh), я прям осязаю эту боль.
похоже я понял, почему у немцев с поляками дружбы не получилось
похоже я понял, почему у немцев с поляками дружбы не получилось
Написание "Щ" на немецком "schtsch" вроде как.
да, по правилам именно так. значит я видел просто "сокращенный" вариант
Как будто ваш вариант немцам лучше.
ну там не то чтобы до "сгущенки" слова попроще
Есть такое слово: самозащищающийся. Мне его лень латиницей выписывать, что на немецком, что на аглицком.
samosaschtschyschtschajuschtschyjsja
samozashhy`shhayushhy`jsya
samozashhy`shhayushhy`jsya
буква щ для иностранцев нифига не банальная, её только разве что поляки умеют выговороить. Даже для чехов она проблематична
Ты морячка, я моряк,
Ты полячка, я поляк,
Ты Dździsława Zważnarbrzejczak, я Włodzimierz Czeszniażgrzak.
Ты полячка, я поляк,
Ты Dździsława Zważnarbrzejczak, я Włodzimierz Czeszniażgrzak.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться