Феминитив слову член - пизда.
Пизда ирландского парламента Рут Коппингер.
Пизда ирландского парламента Рут Коппингер.
Почему не пизданкиня?
Членка
Может чего путаю, но вроде слышал где-то слово "членша"
"Председатесь" я офигел, когда услышал
Членэсса.
Членобаба.
Она-член.
ЧлеЗда
Феминитив слову член - пизда.
Пизда ирландского парламента Рут Коппингер.
Пизда ирландского парламента Рут Коппингер.
Член в литературном значении это конечность / часть. Отсюда - "тяжесть в членах" , расчленять, членистоногие, член общества и прочее. А член это всего лишь половой член. Так что у члена в общем смысле нет фиминитива.
Хорошо, что феминистки еще не прочитли это твое "нет фиминитива", иначе ты был бы уже мертв! У всего в мире должен быть ФЕМИНИТИВ!! :D
Как это - пизда есть, а феминитива нет?
Пизденистоногие с вами бы не согласились.
Членистоногие (Arthropoda). Пизда - обсценная лексика, скорее влагалище. Влагалищенистоногие. Vaginopoda?
Вагинопод звучит как приблуда для VR, которую все очень ждут
это разговорная форма, в СМИ так не принято.
так что скорее "Вагина ирландского парламента Рут Коппингер".
так что скорее "Вагина ирландского парламента Рут Коппингер".
Зачем усложнять? раз уж следовать ебнутой логике, благодаря которой возникают слова типа "членкиня", то надо так. У мужика есть член, значит он член парламента. У бабы есть вагина, значит она вагина парламента. В чем проблемы? "Вагина ирландского парламента пришла на заседание.." Отлично же.
А если у неё другой гендер? Ты ведь не один из тех варваров считающих что гендера 2?
Почему скотину считают по головам, а правительство - по членам?
Члениха
Пиздыня.
Пиздыня Изаура
Можно ешё Вагиней назвать, созвучно с Богиней. Очень престижно и красиво звучит, не то что член.
Членесса
позориня
А статья-то откуда? Какой-нибудь конченый фем сайт? или оп сам придумал, сам запостил, народ читает, осуждает.
Не веришь буквам на белом фоне? Ты вообще здоров?
блин, долго втыкал в обведенное слово... думал, при чем тут член коня... а это всё их е*учие пронауны...
Вообще сначала подумал, что это какая-то дикая опечатка, типа кто-то проехался лицом по клавиатуре, редактор не заметил, и пустили в продакшн. Потом только допер, что это может быть намеренно написанным словом о_О.
Эх...
Такое впечатление что калька с украинского - немкиня, господыня,
Не надо, у нас такой хуйни нет, а все звучит органично.
На жаль, чоловіконенависниці є і в нас, вони просувають абсолютно жахливі слова. Стаття: https://uk.m.wikipedia.org/wiki/Фемінітиви
Приклади: продавчиня, мисткиня, членкиня (той же суфікс, що і в слові княгиня)
філософеса, математиця,
Чоловіки чомусь не паряться відсутністю маскулінізму до слова суддя.
Приклади: продавчиня, мисткиня, членкиня (той же суфікс, що і в слові княгиня)
філософеса, математиця,
Чоловіки чомусь не паряться відсутністю маскулінізму до слова суддя.
Флешмоба спровоцировала вынесение темы сексуального насилия на государственную уровню. Вагина ирландской парламенты Рут Коппинфрейлин пришла на заседание парламенты Ирландии с серыми кружевными трусами на голове, чтобы привлечь внимание к проблеме культуры насилия и обвинению жертвы.
"оправдал насильника по абсолютно абсурдной причине: на жертве было красивое кружевное нижнее бельё"
Что-то тут не так. Если чувак решил заняться сексрм с кем-то без их согласия, а в процессе обнаружил красивый трусняк, то это уже не должно иметь никакого значения.
А если он увидел трусы и решил изнасиловать, то хочется контекст. Как он эти трусы увидел?
Что-то тут не так. Если чувак решил заняться сексрм с кем-то без их согласия, а в процессе обнаружил красивый трусняк, то это уже не должно иметь никакого значения.
А если он увидел трусы и решил изнасиловать, то хочется контекст. Как он эти трусы увидел?
В него их кинули.
В него их кинули.
Да там вообще ебанутая история, бро. И ты не найдешь деталей дела. Я вообще не уверен, что это не вброс для того чтобы разжечь ненависить к мужикам дополнительно. Везде фигурируют эти трусы и не единой другой детали. Погугли #thisisnotaconsent.
Там идёт речь о RAPE. И тут же идёт речь о согласии. Но как может быть согласие на изнасилование? Я не понимаю. Эти взаимоисключающие параграфы как-то легко укладываются у них в голове... Или, как я потом понял, они специально расширяют понятие "изнасилование(RAPE)" на вообще любую ситуацию, где тёлка не довольна происходящим. В том числе, когда перепихнулась с кем-то, а потом оказалось, что она вовсе и не хотела, а хуемразь ложно интерпретировал её действия. Но это всё только, если касается RAPE по отношению к женщине. Для мужиков другие правила
Там идёт речь о RAPE. И тут же идёт речь о согласии. Но как может быть согласие на изнасилование? Я не понимаю. Эти взаимоисключающие параграфы как-то легко укладываются у них в голове... Или, как я потом понял, они специально расширяют понятие "изнасилование(RAPE)" на вообще любую ситуацию, где тёлка не довольна происходящим. В том числе, когда перепихнулась с кем-то, а потом оказалось, что она вовсе и не хотела, а хуемразь ложно интерпретировал её действия. Но это всё только, если касается RAPE по отношению к женщине. Для мужиков другие правила
что значит цис? Я химик, для меня цис и транс - это конформации с двойной связью.
педагогиня
недосмотрели. в следующий раз будут внимательнее и не допустят ошибки
Вся тупость радфемок выражена в этой фотке.
Если пишут феминитив к слову "член", то почему оставили без изменения слово "педагог"?
И блять, почему один текст написан с использованием двух языков? То есть если пишешь на украинском, то пиши полностью на нем весь текст. А если на русском, то аналогично. А так получается хуйня, которая ясно показывает насколько реально их волнуют как феминитивы, так и использования гос. языка. Ну собственно и их тупость выставлена на показ.
Если пишут феминитив к слову "член", то почему оставили без изменения слово "педагог"?
И блять, почему один текст написан с использованием двух языков? То есть если пишешь на украинском, то пиши полностью на нем весь текст. А если на русском, то аналогично. А так получается хуйня, которая ясно показывает насколько реально их волнуют как феминитивы, так и использования гос. языка. Ну собственно и их тупость выставлена на показ.
А для тех, у кого слабое зрение, можно подробнее о том, где на картинке два языка?
Так у них феминитив из русского слова "член" и слово педагог написано по русски.
що
Боюсь спрашивать, но хочется: а как они переводятся? О_О
Боюсь спрашивать, но хочется: а как они переводятся? О_О
Я хотел уточнить у вас, с какой стати на украинском языке слова должны писаться так же как и на русском.
Но после нескольких экспериментов с гуглом переводчиком, вопрос был снят.
Особенно убило, что учитель на украинском - учитель. А вот учительница уже стала - вчителька.
Так что признаю, попутал, я думал украинский язык имеет намного больше различий с русским.
Но даже этот факт не отменяет ебанутость на всю голову, радфемок.
Но после нескольких экспериментов с гуглом переводчиком, вопрос был снят.
Особенно убило, что учитель на украинском - учитель. А вот учительница уже стала - вчителька.
Так что признаю, попутал, я думал украинский язык имеет намного больше различий с русским.
Но даже этот факт не отменяет ебанутость на всю голову, радфемок.
Я уж было подумал, что снова что-то успели изменить в языке за год, а это кто-то на Реакторе делает комментарий, не зная, о чем говорит. Не будьте так поспешны в утверждениях о чем-то, о чем сами не знаете, сударь :з
Говоря о визуальной схожести: пласт слов, пишущийся одинаково на двух языках, отнюдь не мал. Да и схожие буквы вовсе не означают, что слово сохранило свое значение при переводе с украинского на русский - или даже звучание.
Говоря о визуальной схожести: пласт слов, пишущийся одинаково на двух языках, отнюдь не мал. Да и схожие буквы вовсе не означают, что слово сохранило свое значение при переводе с украинского на русский - или даже звучание.
В и У в украинском взаимозаменяемы если стоят на первом месте. То какую букву юзать определяется стоящей перед не. Чтоб не было двух согласных подряд - стара Вчителька спитала мене чому я обматюкав Учителя математики...
Потому что судить о языке по гуглопереводчику - это днище ебаное.
А как по украински должно быть? Думаешь члєн и пiдаґоґ ?
феменитивы давно существуют. Те же учительница, певица, секретарша и т.д. Хотя я не сторонник одностороннего принятия новых слов, в конце концов решает общество приживется слово или нет.
Язык действительно один. Но про тупость все равно согласен.
Що за дурня в моїй Україні?! Повісити на смереці!
Вообще, комизм ситуации в том, что это фото с Майдана. В этом году сделал. Прошлой зимой, если ничего не путаю.. Рядом с главпочтамтом периодически всякие инфостенды ставят.
это где? если где-то в Киеве, то скажи адрес. пойду исправлю.
Да вот как раз выше уже отписался. Киев. Майдан Незалежности. Прошлая зима. Сейчас там другие инфоплакаты уже висят..
угу. ну, хоть этой хуйни нету уже
А если не можешь определиться с половой принадлежностью: хуепутало?
Какой-то обратный феминизм
Это тебе не баскетбол
раза с десятого смог прочесть и правильно поставить ударение
Пиздеция
Членкиня! Никак нормально прочесть не мог,не знал, куда ударение поставить.
я тоже сначала принял это за деепричастный оборот: что делая - член киня
членкин это как азеркин. только член
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!