Надпись на знаке: Пожалуйста, приготовьте билет или задницу
На чёрном фоне: Надеюсь у меня есть билет
не свой, а просто билет.
Поправил
Если суть от перевода ни чуть не изменилась то терпи и не приебывайся к мелочам.
_______________________
Правильный перевод:
Пожалуйста иметь билет или жопа готов.
Надежда я получил мой билет.
ответ отрицательный, это ты жопа готов
суть перевода как раз изменилась. вместо просто приобретения билета нужно найти какой-то "свой" билет.
""Попа мил?"*дует на свечу*"
Mi scuzi..
побуду незваным кэпом
там буква "P" за столбиком
pass - пропуск
♂ASS♂WE♂CAN♂
you shall not ass!!!
В руку пас или в жопу раз
"На чёрном фоне: Надеюсь у меня есть билет"
имеется в виду "Надеюсь я не потерял свой билет"
не знаю, есть ли у него билет.
а задница есть у каждого.
готова, не готова - всё относительно.