Сиськи в руках определённо лучше, определённо...
только когда они не твои
Я знал что для этой картинки найдется подходящий момент...
Рано, рано
всегда интересовал метод подвешивания, зажигалка или кто-то из друзей всасывал соски в бутылку?
просто всунуть - мало, нужна разреженная атмосфера, чтобы плотно присосалась. так что или зажигалка, или кто-то из друзей всовывал соски в бутылку и потом высасывал оттуда воздух.
В сосках есть поры через которое молоко выходит, так что он прижал горлышко к соскам и вдохнул через сосковые поры. Да так трудился что обосался.
слив излишков гидравлической жидкости
*звук наливающегося пива для друзей
А своя сиська, определённо ближе к телу, определённо...
Какой кашерный перевод.
С русского переводишь на английский, в переводчике, где основной язык - иврит. Что ты такое?
- Штирлиц, вы еврей?
- Я русский!
- А я - немецкий.
- Я русский!
- А я - немецкий.
особенно бородатая сиська збсь
Теперь я знаю что сестре подарить
What are you doing, step bro?..
лучше сиська в руке, чем хуй в пироге
А вот на классику не гони
лучше хуй в жопе, чем хуй в жопе
опять начинаете, василий иванович...
будем повторять, пока не усвоишь разницу
В чьи руки тут можно отдаться?
Готов в Скайп выходить?
Ого, почту за честь
А у вас ручко-насадки на щупчики имеются? Нет-нет, не подумайте, что я брезгую! Я и без них готов, мне просто любопытно...
(С вами я буду полностью уверен, что вы не начнёте распускать руки)
А у вас ручко-насадки на щупчики имеются? Нет-нет, не подумайте, что я брезгую! Я и без них готов, мне просто любопытно...
(С вами я буду полностью уверен, что вы не начнёте распускать руки)
сиськница
Очень интересные у изеров пероводы получаются .)
Ну синица то ладно, но чет про журавля не понял. Насколько я знаю журавль это crane, heron, или чет типа того.
ага, "pie in the sky" - это устоявшееся выражение, а так журавль это - "crane"
лучше синица в руке, чем говно
Как гласит древняя мудрость: Нету большей красоты, чем пописять с высоты.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться