-Блять что это за хуйня?
-Ебать трава
Перевод кина будет
-Ебать трава
Перевод кина будет
Тяночка - хикка, в этом весь смысл.
Уплываю.
Уплываю.
Добавлю, есть выражение 'touch the grass' - буквально 'потрогай траву', но по смыслу предлагают перестать хикковать и выйти на улицу.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться