Хз, когда это выражение стали использовать. Я такое ещё в детстве от бабушки слышал. Тоже тогда подумал, что бред какой-то.
Еще при прочтении всех этих ваших "классиков русской литературы" по школьной программе встречал это выражение. Дело видимо связано с тем, что "унюхал" воспринималось как слишком грубое и просторечное (хотя англичане со своим smell живут и не парятся), "учуял" было устаревшим уже к середине XIX века, а "почувствовал" - слишком расплывчатое слово. Поэтому выдали вот такой уебищный словесный конструкт, от которого многих корёжит, но альтернативы еще хуже.
Ну и собственно подборка от классиков:
Комната, в которой мостилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней был чрезвычайно густ; но коллежский асессор Ковалев не мог слышать запаха, потому что закрылся платком и потому что самый нос его находился Бог знает в каких местах.
Гоголь Н. В., Нос, 1833
Подойдя к одному из отверстий Чортова логовища, Юрию показалось, что слышит запах дыма, он всунул туда голову; точно! но что это значит? уж не занята ли их квартира? Он сообщил свое замечание Ольге: она испугалась; схватила его за руку и, как будто в этой пещере скрывалось грозное чудовище, с трепетом воскликнула: «пойдем — отсюда — пойдем… не медли ни минуты…»
Лермонтов М. Ю., Вадим, 1834
Ипполитов. По горло!.. Только ради моего и вашего спокойствия, прошу подале от меня… Когда вы ко мне подходите, я всегда слышу запах серы; я всегда боюсь, чтобы новый Самиэль не выпустил на меня свои когти. (Оборачивается к нему спиною.)
Лажечников И. И., Вся беда от стыда, 1858
Комната, в которой мостилось всё это общество, была маленькая, и воздух в ней был чрезвычайно густ; но коллежский асессор Ковалев не мог слышать запаха, потому что закрылся платком и потому что самый нос его находился Бог знает в каких местах.
Гоголь Н. В., Нос, 1833
Подойдя к одному из отверстий Чортова логовища, Юрию показалось, что слышит запах дыма, он всунул туда голову; точно! но что это значит? уж не занята ли их квартира? Он сообщил свое замечание Ольге: она испугалась; схватила его за руку и, как будто в этой пещере скрывалось грозное чудовище, с трепетом воскликнула: «пойдем — отсюда — пойдем… не медли ни минуты…»
Лермонтов М. Ю., Вадим, 1834
Ипполитов. По горло!.. Только ради моего и вашего спокойствия, прошу подале от меня… Когда вы ко мне подходите, я всегда слышу запах серы; я всегда боюсь, чтобы новый Самиэль не выпустил на меня свои когти. (Оборачивается к нему спиною.)
Лажечников И. И., Вся беда от стыда, 1858
А вот из недавней классики
Видишь теперь в моих ты лапах
Слышишь ужасный серный запах
И гул огня
А Волхонский / Алексей Хвостенко (Хвост) / Жан Ферр. Орландина.
Видишь теперь в моих ты лапах
Слышишь ужасный серный запах
И гул огня
А Волхонский / Алексей Хвостенко (Хвост) / Жан Ферр. Орландина.
Синестезия какая-то.
Странно, с нулевых пользовался именно словом "учуял", не знал, что оно уже полтора века баян
Ну это нормальная вещь для живого языка, что какие то выражения снова набирают со временем популярность и выходят из забвения, а нормы литературного языка вдруг оказываются устаревшими или дикими.
чем ""почувствовать запах" хуже "услышать запах"?
Нет, это просто особенности метафор в русском языке. "Вкусный текст" никто не ел, "жёсткую музыку" никто не щупал, "яркий вкус" никто не видел и так далее.
Только данное выражение не метафора, а описание прямого действия.
Ой, не душни. "Время утекает" тоже метафора, хотя это прямое действие, а время — не жидкость.
Ты тупой что ли?
Или в магазин. Купи апельсин. Закрой глаза в комнате с выключенным светом. И прислони апельсин к уху. Если проблем с восприятием нет, то услышишь оранжевый цвет.
Если нет - обратись к лору или ещё какому специалисту. Это не нормально, если ты запах не слышишь или не можешь оранжевый от синего на вкус отличить с закрытыми глазами.
Или в магазин. Купи апельсин. Закрой глаза в комнате с выключенным светом. И прислони апельсин к уху. Если проблем с восприятием нет, то услышишь оранжевый цвет.
Если нет - обратись к лору или ещё какому специалисту. Это не нормально, если ты запах не слышишь или не можешь оранжевый от синего на вкус отличить с закрытыми глазами.
Я еще не видел человека, который бы знал, как пахнут цвета. Нет, серьёзно.
ЛСД в помощь.
Блять, это ж сайт для людей, опять попутал браузеры
Синесинтезия вполне реальная хрень.
Но если ты можешь почувствовать пальцами его шершавость по чему ты не можешь это же почувствовать обонянием?
В украинском слово "чути" используется по отношению ко всем чувствам, что имеет смысл, ведь "чути" это краткое от "відчувати" — ощущать/чувствовать. Подозреваю, что в русском языке тоже было такое слово, но сейчас оно видимо устарело, и вы просто используете новое слово "слышать" так же как использовали старое.
В словаре Даля:
"Запах м. дух, вонь, воня, благовоние, что _слышится_ чутьем, обонянием".
http://nskhuman.ru/unislov/slovar.php?nslovo=101211
замечать, чувствовать
переходный
разговорное, переносное значение
"Запах м. дух, вонь, воня, благовоние, что _слышится_ чутьем, обонянием".
http://nskhuman.ru/unislov/slovar.php?nslovo=101211
замечать, чувствовать
переходный
разговорное, переносное значение
Проста калькаванне славянскага "чуць" .
Это не мешает вырожению "слышать запах" быть абсолютно всратым.
Только для тех кто мало читает. С детства это выражение знаю, и для меня это звучит абсолютно нормально. Более того, повсеместно пользуюсь, чем вызываю недоумение у менее начитанных граждан и всякого быдла
Как умно и начитанно использовать менее информативный вариант.
Люблю, когда… Как там это на плебейском? «Быдло корёжит»
Люблю, когда… Как там это на плебейском? «Быдло корёжит»
Для меня было большой новостью, когда впервые услышал о том что данное выражение не то что непопулярно, а многие оказывается о нем и не знают
Согласен. В моём личном рейтинге всратости это выражение на одном уровне с "крайний".
Парфюмеры тоже слушают запах
Внезапно запахи не только чуят и чувствуют, но и слышат.
И видят
Да, препараты и такие есть
Ну под солями можно запах не только услышать, но и увидит и даже пообщаться с ним о политики.
*поиск сборника русского рэпа*
Вижу, что ты зануда. Или как там по вашему, по правильному? "Читаю, что ты зануда"?
Картины пишут, корабли ходят, запахи слышат. Добро пожаловать в русский язык.
"живописцы" ващет
Но тем не менее эти писатели картин бесят
Но тем не менее эти писатели картин бесят
где-то видел видос, мол мы реально слышим запахи рецепторами, т.к. определенная молекула при соударении о рецептор издает вибрации и потом уже мозг интерпретирует это как запах. мол связано это с тем чтобы не забивались рецепторы, на пример, как на языке. если накушаться шоколада и он покроет язык, то следующий вкус не сразу почувствуешь.
рубрика "нейросети пишут"
Это скорее "У сценариста сериалов НТВ новая работа"
Хуже, люди пишут.
Пару-тройку лет назад в ТРЦ ходили молодые люди и предлагали послушать аромат каких-то новых духов. Слышать было непривычно.
я у них беру полоску, прикладываю к уху и говорю "Алло?"
Ну так блядь подрочи и успокойся. Норма языка такая - запахи слушать.
Как видишь, не для всех носителей
это маркетологический снобизм в языке. звуки запахов красиво продавать. нюханье -ниоч.
Заголовок должен быть: "Всё хорошо, что хорошо кончается."
Обожаю ээти истории, ня. "Дочку зарубили? Да и хуй с ней! Ведь у меня теперь каменный стояк, я сделаю себе новую!"
Пиздец
Вполне обычная реклама в Питере.
так, ну ок, теперь у меня проблемы с потенцией, а средство здесь не продаётся.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!