и с хуевым прононсом?
Да обычное Bri'ish произношение…
Да нет, нормальным. попытка сказать "were" отдельно от "werewolf" достаточно схожа с Where.
"достаточно схожа", хех.
У меня складывается такое ощущение, что ты кроме "академического прононса" записанного в идеальных условиях ни с чем не работал. Вспомни тогда моменты в которых ты на русском слышал не то что тебе говорит собеседник, хотя казалось бы вы оба носители. Так что, да потому что там достаточно один звук слегка проебать или просто ступора мозговины со стороны бабки.
тогда стоит поставить тэг "послышалось"
Подобные шутки в целом не особо редки, вон Moo roar недавно кидал пост где разница в произношении куда более существенная, а людям всё равно норм
https://old.reactor.cc/post/5752296
Про легендарный prepare Uranus я вообще лучше помолчу, потому что ни при чистом академическом произношении, ни при академическом письме эта шутка просто не работает. Люди просто любят каламбуры, даже если они слегка подтянуты за уши. Так что смысла маркировать каждый из них как "послышалось" нет.
https://old.reactor.cc/post/5752296
Про легендарный prepare Uranus я вообще лучше помолчу, потому что ни при чистом академическом произношении, ни при академическом письме эта шутка просто не работает. Люди просто любят каламбуры, даже если они слегка подтянуты за уши. Так что смысла маркировать каждый из них как "послышалось" нет.
В американском английском буквально одно и то же
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/werewolf
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/where
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/werewolf
https://dictionary.cambridge.org/pronunciation/english/where
транскрипция показывает вообще разное произношение же
US /wer/
US /ˈwer.wʊlf/
кстати в UK тоже есть вариант произношения практически одинаковый
/ˈweə.wʊlf/
/weər/
И если что, were здесь произносится не так, как в слове were.
в общем все субъективно, как ни крути
штош
Ловите КинаБудет
Captain says: "where pronounces quite similar to were. So werewolf? No ordinary one"
Есть толковый капитан? Что больная услышала вместо слова "where"?
вервульф
wherewolf - оборотень
Первую часть слова werewolf (оборотень, волколак)
Спасибо. Не стоило мне искать глубоких смыслов в посте с таким тэгом
По смыслу можно перевести так, но не дословно:
- Откуда такие прелестные создания?
- Уэльс( произнесли как "кит")
- Откуда такие киты?
Ну на наш манер:
- Откуда такие прелестные создания?
- Жиробасины (город южнее Макдональдска)
- Откуда такие жиробасины?
- Откуда такие прелестные создания?
- Уэльс( произнесли как "кит")
- Откуда такие киты?
Ну на наш манер:
- Откуда такие прелестные создания?
- Жиробасины (город южнее Макдональдска)
- Откуда такие жиробасины?
Как совпало
нужен новый тег "приколы для полных дегенаратов со знанием английского"
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться