очередная сценка "долбоёбы и слово POV"
Мы смотрим от лица третьего кота и он переглядывается со вторым типа "Не, ну ты видел?"
Названия порно-роликов снова вводят в заблуждение честной люд.
Да пиздец. Ищешь видео от первого лица. Находишь со словом POV. Весь ролик показывают волосатую жопу мужика.
POV: you are a shitty cameraman for a porn studio
Так как я сижу в основном в наушниках, ибо диву не один, не могу смотреть такое порно. Дыхание и стоны мужика прямо в уши как-то сбивает.
Во многих неправильных случаях.
Это из той же оперы как "нажал на курок и прогремел выстрел" или как называть килтом любую юбку с узором тартан (а иногда даже без него).
Это из той же оперы как "нажал на курок и прогремел выстрел" или как называть килтом любую юбку с узором тартан (а иногда даже без него).
килт вообще не юбка
Это всегда была юбка, чтобы жёпку показывать![webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные ,webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные](https://img2.joyreactor.cc/pics/comment/webm-гифки-коты-5266589.png)
![webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные ,webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные](https://img2.joyreactor.cc/pics/comment/webm-гифки-коты-5266589.png)
Для меня POV всегда останется любимым жанром порно.
Не трогай мою травку, чувак!
![webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные ,webm,гиф анимация,гифки - ПРИКОЛЬНЫЕ gif анимашки,коты,трава,вегетарианцы,животные](https://img2.joyreactor.cc/pics/comment/webm-гифки-коты-5266516.jpeg)
Paskuda Ohuel Voobsche это означает
Да нет, тут всё верно. Из глаз чела мы видим как новый сосед ест траву его кота.
Почти. Eating your cat grass в таком случае будет "ест твою кошачью траву". Кошачья трава это сорт мяты.
Ты долбанутый? Ты вообще видел мяту, котовник и "кошачью траву"?
"Кошачья трава" - это, обычно, просто набор злаков типа овса и пшеницы.
"Кошачья трава" - это, обычно, просто набор злаков типа овса и пшеницы.
Не видел. Мой коммент не о траве, а о переводе "your cat grass". Если бы это была трава его кота, то было бы "your cat's grass". В данном же случае "your" относится к "grass", а не к коту.
> Кошачья трава это сорт мяты.
Это только твои слова, ни в каком "переводе "your cat grass" их нет.
Это только твои слова, ни в каком "переводе "your cat grass" их нет.
Понятно, но мой коммент был не о мяте, а о принадлежности "your" в фразе "eating your cat grass".
>Кошачья трава это сорт мяты
друг, ты не прав, cat grass это обычно всякие райграсы, плевел и пшеничка, а никакая не мята
друг, ты не прав, cat grass это обычно всякие райграсы, плевел и пшеничка, а никакая не мята
Понятно, но мой коммент был не о мяте, а о принадлежности "your" в фразе "eating your cat grass".
Отличный комментарий!