母娘どんぶり (Oyako donburi) буквально переводится как чаша матери и дочери (либо родителя и ребёнка), что является прямым описанием происходящего на картинке, но эту фразу также используют (зачастую сокращая до 親子丼/おやこどん - оякодон) в качестве секс-сленга для жмж с матерью и дочерью.
Отличный комментарий!
Молодцы товарищи!
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+43 постов - )
Отличный комментарий!