sfw
nsfw
Rimworld Tales

Rimworld Tales

Подписчиков:
175
Постов:
47

Вторая версия путеводителя, и подборка всех постов с нормальным переводом

Гайд по итогу пришлось переправить т.к. пока переводил комикс осознал некоторые моменты, которые ранее от меня ускользнули. + исправил ошибки, которые вы подметили в коментах.
Большое спасибо WolfFromFog за редактуру, помощь с переводом, и чтение дискорда автора в поисках пояснений автора.
Всем, кто был с нами все это время спасибо, что поддерживали инициативу с нашим переводом, вы получаете его самыми первыми.
Ну и отдельное спасибо Ragnar за изначальный перевод, жаль, что он был только до 46й главы, мужик если читаешь, ты крутой, ты сделал такой перевод, что, даже читая продолжение в оригинале я узнавал в нем текстовые отсылки к переведенным тобой главам, и везде, где они были брал за основу твой перевод, чтобы все отсылки считывались.
Всем, кто еще не читал, приятного чтения, господа. Оно того стоит.
Выпуски в переводе от Ragnar'а
1    2   3   4   5     6-8     9-11     12-14     15-17     18-19     20     21-23     23-24
24-26     27-29     30-32     33-34     35-37     38-39     40-42     43-45
Далее в моём переводе,
65-66     67-70     71-75     76     77     78     79-82     83

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 71-75. С переводом от jk20001. Последние заново переведённые главы

к
Жаль слышать. А что ты тут делаешь/ --------V—
Зак? Я думал, ты в космосе
----V--------
ыл несколько лет7> Благодаря тебе Но в конце концов к ничего не вышло
У Муравьев лишь два техника, Стэн не идет, так что вашим техником буду я
• с?
Добро пожаловать в поселение Муравьев
1111Щ
л
ДшН
,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,очень длиннопост,длиннопост
Договоренность
*41
(Никогда такими Л V не пользовался),RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,очень длиннопост,длиннопост
в логово
9 » *
CHAPTER # ?Э
PART 1,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,очень длиннопост,длиннопост
в логово
cu Ага* #73 (part г)
ЧТО ¿A НАХУИ?! СТЭН???,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,очень длиннопост,длиннопост
ПРИЧИНА ВОЗВРАЩАТЬСЯ ДОМОЙ
снм»тек*?ч
Да ладно, чел Это миф
а я ев собственными глазами видел
Да быть не может про нее бы все поселение знало
ХАХА..
Мне пора, позже поговорим, Чарли
Ее используют втайне Она даже на складе не зарегистрирована
I ы опять напился что ли?
(Что ты нарисовала? )
КАТАЛИЗАТОР
СМ АРТЕМ» 75,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,очень длиннопост,длиннопост
Перевод: jk20001
Редактура: WolfFromFog

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 67-70. С переводом от jk20001

СНАРТСК 1 6*	
Мы знаем откуда	
вы пришли	приказы уже
	отправлены..
Это необходимое >ло,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,очень длиннопост,длиннопост
Словно ты дома, но при этом где то далеко одновременно
Так пусто, но и так насыщенно
Каким то образом тело знает
Книга которую сам написал а прочитать не можешь
Как понять
Как понять, что мне больно
Если я всегда истекаю,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их
Странно, но знакомо
снАтв«68
(РАИТ 2.)
Иногда я не говорила тебе, кто ты
Надеялась что ты сам меня узнаешь
Но ты никогда не узнавал
Даже когда не знал, кто я такая,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,очень длиннопост
Приоритеты Хутсака* СИАРТея*69
так звали Егеря Северные Сверчки
Тогда ты узнаешь, что такое с,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,очень длиннопост,длиннопост
Безмолвный диалог
CHAPTER fr 10,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,очень длиннопост,длиннопост
Перевод: jk20001
Редактура: WolfFromFog

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 65-66. С переводом от jk20001

Собираем
компоненты
£К * 65
(РАИТ 1)
Вот так мы
зайдем и выйдем из поселения Мотыльков
----Ч----
Это. может^ ^ сработать у
Ю ДЛЯ ЭТОГ(
плана вам нужен техник
Стэн, ты.
V"

Я знаю, что этот ребенок^ много для тебя значит.
но не для меня Речь о самом опасном поселении во всем...
Прости
Соб\л\>агм
компоненты
Есть один. Но он не захочет связываться с Мотыльками,
Но я его спрошу и дам знать,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001
,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001
ОСКВЕРНИТЕЛЬ
та « 66
Похоже все Пауки мертвы
Опять ты о цем,
каждый раз когда мы говорим.
Столько чудес в мире, а ты помешалась на этом дурацком металле,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001
Перевод: jk20001
Редактура: WolfFromFog

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 64. С переводом от jk20001

Поселение Муравьев
CHAME* * ¿4 (РАЙТ 2)
Потому, что сегодня мы пленных не берем,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,длиннопост
Поселение Муравьев
CHAPTER # 64 (part l)
Папа, а где твой друг?,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,длиннопост
Поселение Муравьев
СМИРте* # 64 (РАЙТ 3)
Сколько
вас?!,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,длиннопост
Поселение Муравьев
СЙАт* « £4 (ТАЯТ Ч)
г И почему ты так ^ уверен, что мы тебя не пристрелим сразу как ^ыйдешь из поселения’,
( Эн не > рискнет навредить ч ребенку/


Зажигательными
/ / // /		ъхл \х
И|рк		* 1,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Поселение Муравьев
СМАРТЕ*. # 64 (РАИТ 5)
Сначала
потушите
ВСЕ ЦЕЛЫ?!
< пожар!
г Я буду отличным отцом.
Ага,
конечно
Дорогой, ты и посуду не можешь вымыть
Гы же знаешь, что это так.
Да я в любой момент буду готов пулю схватить за своего ребенка .
Хоть все пули мира разом
Я всегда буду
Поселение Муравьев
СНА1»Т№ # 64 (раит
это не может, может вот так закончится VI—
НЕТ ТАМ НИЧЕГО,
И ты это знаешь!,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo,Перевод jk20001,длиннопост
Перевод: jk20001
Редактура: WolfFromFog
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме Rimworld Tales (+47 постов - Rimworld Tales)