Всё. Последний мой, на данный момент, перевод комикса от парочки злобных датских карикатуристов - писателя Микаэля Вульфа и художника Андерса Моргенталера.
Если найду ещё что-то новое и достойное (ну, или тупо ржачное), буду переводить. Могу в английский и немного могу в фотошоп, так что, если есть идеи, что срочно требует перевода на великий и могучий - давайте знать.
Единорог был безобразным, косолапым и грязным животным. Однако добрее его не было никого во всем лесу...
... потому что всех остальных зверей он уже выебал и сожрал.
Как-то по-тупому вывернут рог. Таким бороться нельзя - скорее себя проткнёшь. Разве что рыбу ловить или загребать что-нибудь с земли.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
отличные картиночки, молодец, что нашел.