Кому: Твинклшайн.
Встреть меня в Маршмалоу Миллс, Кумулс 174. Есть нечто крайне важное, что я должна показать тебе и только тебе. Приходи одна. – Колгейт.
- Я получила эту записку вчера.
- Я слышала о Маршмаллоу Миллс. Город был основан много лет назад группой пегасов, которые предпочли жить на земле, а не в Небесах. Они сделали Фабрику Радуги и все такое. Конечно они не смогли соперничать с открытой позже более современной фабрикой в Клаудсдейле. Тем не менее большинство пегасов отказались покинуть город или перевестись в Клаудсдейл. Вместо этого они поклялись сделать город лучше прежнего, превратив вскоре свою фабрику в фабрику тумана.
- Последний раз, когда я была тут, они планировали большое празднование в часть повторного открытия через пару недель.
- Что делает немного странным тот факт, что я не вижу ниодного пони в городе…
-/-
- Да что же это, где она? Не могла же она…
*Скриииип*
- Воу.
-/-
- К-колгейт, ты внизу?
- Колгейт, я серьезно, ты там?
- То, что ты не отвечаешь, пугает меня ещё б-
- Пресвятая Селестия.
Встреть меня в Маршмалоу Миллс, Кумулс 174. Есть нечто крайне важное, что я должна показать тебе и только тебе. Приходи одна. – Колгейт.
- Я получила эту записку вчера.
- Я слышала о Маршмаллоу Миллс. Город был основан много лет назад группой пегасов, которые предпочли жить на земле, а не в Небесах. Они сделали Фабрику Радуги и все такое. Конечно они не смогли соперничать с открытой позже более современной фабрикой в Клаудсдейле. Тем не менее большинство пегасов отказались покинуть город или перевестись в Клаудсдейл. Вместо этого они поклялись сделать город лучше прежнего, превратив вскоре свою фабрику в фабрику тумана.
- Последний раз, когда я была тут, они планировали большое празднование в часть повторного открытия через пару недель.
- Что делает немного странным тот факт, что я не вижу ниодного пони в городе…
-/-
- Да что же это, где она? Не могла же она…
*Скриииип*
- Воу.
-/-
- К-колгейт, ты внизу?
- Колгейт, я серьезно, ты там?
- То, что ты не отвечаешь, пугает меня ещё б-
- Пресвятая Селестия.
Переводоманьяк...
что прекрасно, в этом нет ничего плохого)
штатный капитан перевод звучит лучше
Да, я такой. =D
крипоту в теги
Меня одного волнует месторасположение продолжения?!
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться