"Избранный! Ты должен найти и убить Бульбозавра!"
скорее "жэстачайшэ перетрахивать" бульбозавра.
атадраць
Но опасайся картошек смерти (учитывая что часть ЧЗО находится на территории Беларусии это не так уж и не возможно)
Картошка смерти должна опасаться его.
Он пришел в содружество чтобы собрать всю тошку.
Какая еще картопля? Бульба!
Бульба это ведь украинское слово?
Только что погуглил: по-украински бульба - это клубень, картопля - картошка. По-белорусски бульба - картошка, клубень - клубень.
Тоесть, "клубень картошки" это "клубень бульбы" по-белорусски и "бульба картоплі" по-украински
Тоесть, "клубень картошки" это "клубень бульбы" по-белорусски и "бульба картоплі" по-украински
А ты хорош.
Всегда бульбой называли и картошку, и этот ваш "клубень".
Тошка - Мутировавший после Великой войны гибрид томата и картофеля (томат и картошка)
Ну "тошка" же
И сурс тоже нужен, да.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться