На Украине переименовывают не только улицы но и иностранных студентов
История с неправильным написанием фамилии студента началась в 2005 году, когда в украинской визе VU NGOC HUY произвели транслитерацию как Ву Нгок Хиу. Затем в 2014 году Нгок получил разрешение на постоянное жительство в Украине с транслитерацией во всех документах как Хуй. Расхождение в написании с дипломом вылилось в проблемы — Нгок не мог защитить кандидатскую диссертацию в Политехе и через суд доказывал наличие высшего образования и корректность написания своей фамилии. Теперь ему должны выдать диплом с правильным вариантом — Ву Нгок Хуй.
Разбудите, когда пиздец в этом мире пойдет в обратную прогрессию...
Хан, залогинься.
так а при чем тут улицы? какое то недоразумение с одним студентом, но тупорылому еблану обязательно нужно было подать это как массовое явление и еще и переименование улиц сюда приплел. и не на украине , а в украине.