Я кладу этот эчпочмак на жертвенный алтарь и призываю в трэд башкира. Как переводится то, что там нужно крикнуть перед употреблением?
Литературный перевод будет "Ух, хряпнем". P.S. не башкир
Спасибо.
Увы, эчпочмак может призвать только татарина
Это блюдо и татарской и башкирской национальных кухонь. Так что башкира тоже призвать может. Но никаких гарантий, что не татарина
Ну, хоть не гостя незванного.
Не знал, буду знать, спасибо
Не знал, буду знать, спасибо
эчпочмаком ты только татарина можешь призвать
Is fine too.
Na zdorovie!
В переводе на японский это будет "Кампай!"
Меня немного смущает "капелька братской любви" в ингредиентах
Эйдагез жибэрэбез!
не смущайся. Расслабься, будь как дома. Винишко будешь?
Нет, шутка
Это кумыс?
Прочитал: "чистейшее Ахтунговское молоко, Сайтамовские куриные яйца"
за что их бить-то?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!