Ща буит мясо
Какой же эпик
Девочка эпична, но глобальное добро должно победить, а потому, где там бомба то?
В пути. Впрочем это не совсем "добрая" бомба.
Может она была получена методом ядерного синтеза из святой воды? Тогда ничего грешного тут нет
Освященная тяжелая вода? Однако
А Я говорил говорил что єтот комикс превращается в аниме.
Я погляжу, что её выбор одобряют.
Очень большой стальной меч для очень большого наглого скелета.
Не видел ты еще очень большого скелета.
большой дюралюминевый меч
Да, детка, пора надрать пару плохих задниц!
Вертолетной лопастью? Сурово.
На самом деле нет, напомню что вертолётные лопасти сделанны не из военного перезаряженного чугуния а вполне себе из обычного металла, и что более важно он ПОЛЫЙ внутри. Почему то я более чем уверен что она использует этот обломок винта как оружие только на своём чистом психически травмированном эджи пафосе.
Ну, сам по себе Иерофант не супер прочный. Его уже разок упокаивали. Думаю, ему лопасти хватит, но вряд ле его это убьет.
Вес вертолета она тем не менее выдерживает
а 40 полусфер из донышка обычного куриного яйца выдерживают цетнер весу (и даже больше!) но вот только если эти скорлупки будут не куполообразной формы то они и гири не осилят. всё дело в том как распределяется нагрузка.
А теперь к сути: ЛОПАСТЬ ВИНТА сделанна что бы ТЯНУТЬ ВВЕРХ и выдерживать все нагрузки которые испытывает кусок металла при диком вращении в дождь наледь и прочее говно, но винт не предназначен для того что бы использовать его как ёбаный МЕЧ.
В обычных условиях такому винту придёт пизда как от удара по дереву, или особо прочным иерофантам.
А теперь к сути: ЛОПАСТЬ ВИНТА сделанна что бы ТЯНУТЬ ВВЕРХ и выдерживать все нагрузки которые испытывает кусок металла при диком вращении в дождь наледь и прочее говно, но винт не предназначен для того что бы использовать его как ёбаный МЕЧ.
В обычных условиях такому винту придёт пизда как от удара по дереву, или особо прочным иерофантам.
Какими нахер друзьями по бизнесу? Associate's in business - сокращённо от Associate's degree in business, Associate's degree - это американский недобакалавриат. Да и вообще вся фраза неправильно переведена. Я бы перевел так: "Я ж просто 22-летняя девчонка с посттравматическим и 2 курсами бизнес-колледжа. Кто я вообще такая, чтобы решать, когда наступать концу света?"
"Двадцатидвухлетняя" вместе ж пишется?
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться