материнский рог, долбоеб
Маттер значит "то, что важно". Я думаю Важнорог будет более точным переводом. Но если название немецкое, значит переводом будет "Маморог"
перед ней есть озеро?
кажется у меня в детстве с ней картина на стене висела
кажется у меня в детстве с ней картина на стене висела
там хвостатый медведь ползет на гору?
Хвост - случайность, но медведь есть, да. Вики: "Компания была основана в городе Берн, согласно народной легенде получившим название в честь медведя, который является геральдическим животным города. Именно поэтому Toblerone включила в свой логотип светлый силуэт медведя на фоне горы Маттерхорн".
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться