Путешествие по региону Тохоку: Дни одиннадцатый и двенадцатый. Наконец-то домой! (ч.1)

Первый и второй день - тут.
Третий и четвертый - здесь.
Пятый день путешествия - вот где.События шестого дня описаны в этом посте.
Вот этот 
выпуск повестует о событиях седьмого дня.А вот - события восьмого и девятого дня.
В прошлый раз я описывал день десятый.
Ну вот наконец-то и подошёл к концу этот длинный рассказ о путешествии по северу Японии.
Остаётся описать последние два дня, которые прошли вот по этому маршруту:
Красным цветом отмечен маршрут одиннадцатого дня, а  зелёным, соответственно, двенадцатого.
Итак, проснувшись рано утром и покинув гостеприимное мангакафе, я отправился исследовать достопримечательности Иваки, которых, по правде сказать, не так уж и много.
Поскольку я люблю японские храмы и даже собираю особые храмовые печати в специальную книжечку, первым пунктом в моём маршруте значился самый крупный синтоистский храм этих мест - Оокунитама-дзиндзя, то есть храм, посвящённый духу страны.
Сам храм находится на вершине холма, у подножия которого стоят ворота-тории и начинается  каменная лестница.
К сожалению, из-за эпидемии во многих храмах сейчас не ставят печати в книжечку, ограничиваясь выдачей заранее надписанных листов с печатями, которые полагается вклеить в книжку самостоятельно, либо, как в этом храме, вовсе отказываясь иметь с этим дело, пока всё не вернётся на круги своя.
Кроме основного павильона, на вершине холма есть ещё несколлько храмовых построек: павильон для  танцев-кагура.
И какое-то хозяйственное здание.
Дело было ранним утром, поэтому кроме меня в храме из живых существ были только несколлько жужелиц, свалившихся в каменный поддон купели для омовения рук и попавших там в ловушку, будучи не в силах выбраться наверх по гладким стенкам.
Это - жужелица.
А это - её близкий родственник, красотел.
Разумеется, я не мог остаться безучастным, и с грехом пополам вытащил бедных насекомых на волю. Остаётся надеяться, что это пошло им на пользу и они не свалятся в этот поддон ещё раз.
Второе (и последнее) место, которое я собирался посетить в Иваки - это большой парк на берегу океана. По дороге туда я остановился, чтобы сфотографировать этот дом - ничего особенного, тут просто кто-то живёт, но очень уж он характерно японско-сельский.
А вот и парк - расположенный на прибрежных холмах, на самом высоком из которых - башня с обзорной площадкой и ресторанами.
Так и хочется вспомнить что-нибудь из Лавкрафта, про неевклидову геометрию зданий и чуждые человеческому разуму углы и пропорции...
Но башня всё равно симпатичная.
Заприметив на стволе дерева цикаду, я вознамерился её сфотографировать, но промахнулся с фокусом - навёлся на другое, более далекое дерево, и понял, что в поисках меди нашёл золото: в кадр попали японские жуки-носороги! Цикада была немедленно забыта.
Сладкий сок этого дерева по вкусу не только жукам-носорогам, на него слетаются и бабочки,
И шершни. Впрочем, жуки-носороги сгоняют шершней с особо сочных мест, а те ничего не могут поделать - носороги лишь вяло отбрыкиваются от пытающихся их укусить шершней.
Впрочем, дерево большое и сока хватает на всех. Посмотрите лучше, как хороши жуки-носороги, как мощны их лапищи.
Чтобы вы могли оценить размер, я взял одного из них в руки.
Даже для такого немаленького размера, эти жуки удивительно сильные - недаром у японцев издавна существует забава - "жучиное сумо": на пенек выставляются двое самцов-носорогов, которые немедленно начинают бороться до тех пор, пока один из них не будет вытолкнут с пенька.
Защитники животных могут не переживать - в процессе ни один из жуков не страдает.
Кроме бабочек и жуков тут же обнаруживаются цикады. Эта, зелёная, по-японски называется "мин-мин", потому что именно такой звук она и издаёт: "миииин, миииин".
Ещё тут есть стрекозы. Я, увы, не слишком хорошо разбираюсь в насекомых, поэтому не знаю,  какому именно виду относится, например, эта.
Зато я знаю, как называются эти: "прямобрюх белохвостый"!
Кроме стрекоз мне встретились бабочки-толстоголовки:
Махаон
Эта цикада может показаться похожей на "мин-мин", которого я показывал чуть выше, но на самом деле, это та самая "хигураши", про которую слышали даже те, кто  максимально далёк от энтомологии.
Кроме насекомых есть и паукообразные - Nephila clavata, известная японцам как "дзёро-гумо".
Большая и ярко окрашенная, эта паучиха (самцы у нефил крохотные и незаметные, на одной паутине с самкой, которая крупнее их в десяток раз, их может находиться до десяти штук) стала героем японского фольклора: паук-ёкай, оборачивающийся красивой соблазнительницей и пожирающий попавших в сети мужчин - вот какого мнения японцы об этой животинке!
То ли дело в эпидемии, то ли это я выбрал наиболее безлюднй маршрут, но в солнечном парке царит запустение и безлюдие...
В тени растут грибочки...
На солнышке греются ящерицы.
Долго ли коротко ли, но по холмам я вышел к берегу океана...
Ничего не могу с собой поделать - обожаю сочетание моря, скал и сосен на берегу...
Вдалеке виднеется наблюдательная площадка. Отправлюсь туда.
Несмотря на эпидемию и запрет выходить к воде, японцы, как видно, не очень-то законопослушны. Впрочем, я тоже, чего уж греха таить.
У самого пляжа находиться маленькое синтоистское святилище. Оно и неудивительно: почему бы и божествам не любить купаться в море и валяться на солнышке?
Но вот я взбираюсь-таки на смотровую площадку. Вот какой оттуда открывается вид:
И в другую сторону:
А на волнах качаются крохотные яхты
И большие корабли.
Пост получается какой-то совсем уж длинный, поэтому на этом месте я его разобью, и продолжение выложу отдельным постом, ссылку на который оставлю в комментарии. 
Мне кажется, так будет удобнее читать и смотреть...