Ох уж эти времена MPEG1
В оригинале у автора werejpeg. Хотел перевести как жпеголак (от волколака), но это вроде другое существо и к луне не имеет отношения.
А вообще, конечно, я слоупочина и только сейчас наткнулся на webtoons с комиксом bluechair. Если никто против не будет, то буду переводить, там вроде бы свежие выпуски...
А вообще, конечно, я слоупочина и только сейчас наткнулся на webtoons с комиксом bluechair. Если никто против не будет, то буду переводить, там вроде бы свежие выпуски...
Вовкулака это тот же оборотень, только на украинском языке.
ДЖИПЕГоротень/ЖИПЕГоротень
Шакал же.
Шакалолак? Шакалак?
ШАКАН?
Всегда был Чаканом и мое мнение единственное правильное.
Шоколадный кадиллак.
Бум шакалака!
Шакалакула!
Та нет, в .ру сегменте уже устоялось понятие "сжимающий ебучий шакал"
Все мы немного jpeg
Наконец-то он нашёл денег на психолога или галоперидол и перестал жаловаться и ныть.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Отличный комментарий!