Малой после прочтения:
Про крота, который хотел узнать кто это ему насрал на голову? Вроде легко переводится. Это чешский?
Да, чехи любят кротиков, видимо. Таскали эту книжку по всем российским порталам какое-то время назад.
не насрал, а выкакал!
Ну да, не про а о, не знать а ведать, не это а це. Вот и получается, что всё довольно понятно.
просто такое слово… творческое что ли
Это обычное слово чешского языка. Его можно перевести как выкакал, но тогда будет не очень по-русски. Хотя "насрал" немного перебор, соглашусь.
Половина моих одноклассников была детьми категории Б
Что скрывать, мы и сами тут немного категории /b.
Это для тех кто носит портативную колонку ?
Отличный тег по-моему: дети категории /b/
-Начальник блять он обосрался, иди мойте я с ним сидеть не буду
-Он и твой сын, научись блять уже менять подгузник.
-Он и твой сын, научись блять уже менять подгузник.
Мир подъехал к конечной станции,
Сгорает мой разум в адском фламбé,
Выведу себя из состояния прострации,—
Куплю книгу для детей категории Б.
Сгорает мой разум в адском фламбé,
Выведу себя из состояния прострации,—
Куплю книгу для детей категории Б.
Категория Б — это от 60 до 80 процентов мяса.
В детях или в книге?
Ну так то нас еще в школе на категории поделили, кто поумней и поздоровей в класс А, похуже - в Б и так далее. Говорят сейчас детей так не делят, но это не точно.
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться