Грузия. До границы мы доехали «на раз-два», застопив сперва таксиста, который нас ещё и накормил, а потом и водителя фуры, который видел как мы стопим ещё в Каппадокии(!).
Собственно сама граница (первая пешеходная граница на нашем пути :) прошлась легко и непринужденно: увидев людей толпящихся возле двери с надписью «Arrivals», мы подумали немного и влились в этот поток всеобщей радости и веселья. Собственно наши пятнадцатикилограмовые рюкзаки на спинах эти самые радость и веселье умножили всем окружающим раза в три, о чем те непременно нам сообщали на разных языках. Ну а мы что? А мы украинцы — может мы даже русского не знаем (:
Турецкий погранец увидев наши паспорта почему-то тяжело вздохнул и молча шлепнул печати об отъезде. И началась грузинская сторона.
Обычно две половины границы на первых порах никак не отличается, но в случае с Турцией и Грузией — разница значительна: во-первых, исчезли кучи мусора; во-вторых, старые строения резко сменились модерновыми; в-третьих, рассосались человеческие массы! нет, реально — стотыщпятсот людей просто исчезают как только переходят на грузинскую сторону, и возле грузинских окошечек паспортного контроля только по три человека в очереди! — Здравствуйте! Куда едете? — Здравствуйте, в Тбилиси. — В Тбилиси? Добро пожаловат!
И все. Никаких вопросов, никаких проверок — ничего больше. Мы в Грузии
Грузинский автостоп начался внезапно — с самостопа. Более того — нас догнал таксист. — Э! Дауайте падуезу! — Да не, спасибо, у нас на такси денег нет (: — Какие дэньги? Я уас так падуезу, кароче! До Батуми пятнадцать километров! И все бы ничего, если бы в такси уже не сидел клиент. Который, однако, тоже принялся нас уговаривать. Ну а когда клиент вышел, произошел следующий диалог: — А уы аткуда будете? — Из Украины. — О! Я Киеу десять лет жил! У меня там бизнес был, кароче — цуэты торгоуал, кароче. Даже куартира там осталась, трехкомнатная, кароче… А уабще уас куда уысадить? — Да где угодно, а лучше всего возле реки или если лес какой-нибудь… Палатку поставить. — Уы что, так у палатке усё уремя жиуёте? А в Грузию пешком пришли что ли? Кароче, зачем на улице спать? Дауайте ко мне! — Ну, можно и к Вам, спасибо :) — Олично! Я уас, кароче, сейчас уозле моря уысажу и ещё таксоуать поеду, кароче. А потом в часоу дуенадцать, в час где-то заеду за уами. Так подходит? — Да вполне, мы не спешим никуда. Город пока посмотрим-погуляем. — Ну догоуорились, кароче. А уы голодные? Уам огурцы-помидоры покушать купить? Уот сейчас куплю поесть, кароче, а потом в час-дуа ночи заберу уас.
В итоге, таксист Яша купил нам по помидору, с десяток огурцов, два больших грузинских лаваша; договрился с нами, что в «дуа часа уас тут заберу, кароче, чтоб точно в дуа здесь были», очень-очень настаивал на том, чтоб мы оставили свои рюкзаки у него в авто (мы на всякий случай отказались). И уехал. Навсегда.
Да-да, мы ждали Яшу с часу ночи до трёх. Полиция и таксисты вокруг пытались нам как-то помочь и как-то его найти, но безрезультатно. В итоге, мы поставили палатку на берегу моря и ушли спать.
Надеюсь, с Яшей ничего не случилось. Мало ли, что помешало ему приехать.
Второй день в Грузии ознаменовался моментальным автостопом: прошло менее десяти секунд между тем как я поднял табличку с надписью «Кутаиси» и, собственно, остановкой авто, которое вознамерилось нас подобрать. Мы даже ничего не поняли и водителю пришлось сигналить.
Малхаз оказался очень открытым и симпатичным дядькой. У него выдался свободный день (а в отпуске он не был уже больше пяти лет) и он решил съездить на море, искупаться. Съездил он аж в Батуми и как раз возвращался назад, когда подобрал нас. Но, что самое интересное, искупаться он так и не успел, потому условием нашей поездки с ним было то, что он где-то остановится и предаст свое бренное тело волнам. На том и порешили.
Купаться дядька решил там, где купался с самого детства — в Кобулети. Нашел пляж, купил нам мороженое и залез в синие воды Черного моря. А мы ждали, впрочем, недолго.
Следующими нашими остановками были «а вы чурчхелу пробовали?», «а тут делают самый лучший хачапури!» и «№@%#! бензин закончился!». На самом деле бензин не закончился, но его было настолько мало, что расплескавшись на ямах по всему баку, он уже не попадал в движок. Но машина немного постояла на месте и потом вполне себе доехала до ближайшей заправки.
Довез нас Малхаз не только до Кутаиси, а аж до монастыря Гелети, где сделал небольшой экскурс.
И потом спустил к реке. А мы побродили немного по берегу, перешли ее вброд и нашли замечательно место для палатки — на островке, посреди зарослей вкуснющей ежевики.
В первую ночь проснулись от визга и лая: молодой пес, почти щенок, мокрый «до нитки» увидел нашу палатку, сразу смекнул, что внутри должны быть люди и решил, что раз есть люди, то они станут его хозяевами.
Ночью нам с ним разбираться было не с руки, а утром, когда солнце начало откровенно жарить и мы вылезли с карематами, чтоб досыпать в тени, то нашли его спящего позади палатки. Спал он, впрочем, чутко, сразу же проснулся и начал прыгать вокруг. Но увидев, что все наличествующие люди опять дрыхнут, тоже моментально перешел в режим сна.
Что делать с собакой мы не знали — охрана нам была не нужна, да и избавляться потом было бы тяжело, потому мы решили его не кормить и ждать, пока все поймет и по-хорошему уйдет. Да и из еды у нас были только две пачки макарон да грамм двести чечевицы из Турции.
Но куда там: собакен всеми силами добивался внимания и, по-возможности, бегал кругами лая на все, что движется. В конце концов, Хика заметила в реке рыбу и попыталась поймать моей футболкой. Успешно. Что же, следующие пару дней пес ел уху с макаронами. А мы варили суп из чечевицы с крапивой и чебрецом, и поедали тоннами ежевику.
Избавится от пса оказалось не так уж и сложно — хоть он и увязался за нами, но деревню не преодолел: больно много там оказалось «соперников». Надеюсь, он найдет себе хозяев получше. А мы достопили назад в Кутаиси, побродили по городу (периодически отвечая на вопросы прохожих «Вах! Откуда вы? Надолго к нам?»), узнали, что в Турции произошла Жопа (в виде попытки гос. переворота) и поехали в Боржоми.
И стоя на выезде из второго по величине города Грузии, мы узрели темную сторону грузинского автостопа: три из пяти машин были такси или маршрутками, которые явно не понимали отрицательного махания головой; ещё какая-то часть водителей просто хотели деньги за проезд; половина из оставшихся машин оказывалась забитой полностью и только ничтожный процент действительно мог нас подобрать.
Несмотря на все это, до Боржоми мы, всё же, доехали. Доехали, нашли интернет, попили минералки (которая газированная прямо из источника), посмотрели город (а я думал, что это деревня), нашли замечательное место под палатку на берегу реки Кура и решили завтра ехать смотреть Вардзию.
— Вардзия? — Садись, довезу. — Без денег? — Ара, почему без денег? — Мы автостопом, бесплатно ездим. — Не, без денег не довезу.
Примерно такой диалог состоялся с водителем первого остановившегося авто. Обычно мы не спрашиваем о бесплатности проезда, но по некоторым людям сразу видно, что спрашивать нужно. И пока не прогадали (:
Но тот водитель уехал, а следующий, почтальон TNT, взял нас почти до самой Вардзии. Около ста километров по горным серпантинам с гуляющими коровами и неадекватно рулящими грузинами он пролетел где-то за пол часа, причем делая остановки в деревнях.
Видели Initial D? Вот именно это мы вспоминали сидя в его авто. — Я десять лет тут езжу каждый день. Ездил бы медленно — весь день сидел бы за рулем. Первый год не мог привыкнуть, а потом каждый камешек выучил.
Диалог с этим водителем, кстати, завязался не сразу — оказывается, он не услышал ничего кроме слова «Вардзия» и думал, что мы разговариваем на каком-то совсем иностранном языке. А потом все же услышал как мы разговариваем между собой.
— Так вы на русском говорите? Я думал вы иностранцы, а вы, оказывается, наши…
Осмотрев замок Хертвиси (что примечательно, полностью бесплатный для посещёния) мы стопнули местного ну очень радушного и добродушного молодого грузина, который ну никак не мог в русский язык и явно об этом сожалел. Но все же он напоил нас фантой, накормил семками и довез через удивительной красоты ущелье прямо к скальному монастырю Вардзиа.
Тут целесообразно сообщить, что мы понятия не имели куда ехали — у нас есть множество пунктов на карте «надо бы посетить» и больше никакой информации. Знали бы мы, что это ещё один пещёрный монастырь — хрен бы поехали. И не потому, что нам все так прям надоело, но после (без преувеличения) тысяч подобных церквей и монастырей в Каппадокии, делать крюк в двести километров чтоб посмотреть на ещё один — как-то уже даже и лень. Но, тем не менее, мы приехали, посмотрели, узнали, что вход платный и решили внутрь не ходить. Как оказалось — правильно сделали, ведь посмотрев фото из интернета, становится понятно, что он на 99% такой же как и его византийские аналоги в Турции.
Зато мы сделали набег на дикие абрикосы и обожрались до потери подвижности. Потому решено было не ехать назад, а поставить палатку и все переварить. Зря (: Все испортил сильный дождь. Но мы и не такое переживали, потому утром просто встали пораньше, чтоб все хорошо просушить.
С Вардзии до Тбилиси мы доехали очень быстро и без каких-либо проблем, сменив всего четыре авто.
Первый водитель оказался колоритным жителем ближайшей деревни. Он, как и каждый уважающий себя грузин, гнал по серпантинам с явно небезопасной скоростью и даже умудрялся не сбивать постоянно выбегающих на дорогу коров, которые лазят везде где хотят без какого-либо присмотра. Но от других грузин его отличало то, что несмотря на явно простодушную деревенскую внешность и возраст за 50+ он слушал наркоманские песни типа «Под кайфом родился, под кайфом крестился, под кайфом судили, без кайфа садили… » А смешнее всего было когда под слова «Под кайфом крестился» мы проезжали мимо очередной церкви и водитель осенял себя крестным знаменем.
Один из популярнейших разговоров украинца с грузином начинается, примерно, так: «Как там наш бывший президент поживает в Украине?». И тут, как и с любым политическим разговором, надо уловить ту тонкую грань, которую переступать не стоит, ведь половина всех встреченных нами грузин люто Саакашвили ненавидит, а другая половина все ждет когда же он, наконец, вернется и наведет порядок.
С моей же точки зрения, видно, что лет так десять назад в Грузии был сильный экономический подъем, а лет пять назад — сильный кризис: новые, но вовсю латающиеся дороги, множество недавно построенных и уже заброшенных магазинов, киосков, заправок, и т. п. Или, например, полицаи на новеньких авто, которые с мигалками обгоняют всех на серпантинах, а через пять минут мы видим их жующих варёную кукурузу в "кафешке" на обочине...
В Тбилиси нам повезло и мы сразу же нашли вписку. Нет, захостил нас не гостеприимный грузин, а, внезапно, афрошвед.
Вообще, для нас миф о том, что грузины открытый гостеприимный народ — так и остается, пока что, мифом. А Мартин, наш хост, и вовсе говорит, что Каучсерфинг в Грузии не работает чуть более чем полностью.
Мартин — борец за права человека, дипломатический делегат ООН и т. д., т. п. У него хватает средств, чтоб снимать себе двухсотметровую (площадь) квартиру где-то в модерновых новостройках в центре города и (!) ещё одну, тоже в центре города, двухкомнатную, со всеми удобствами типа кондиционера и джакузи — специально для гостей по КС. Ну что тут скажешь — он нереально крут.
Первый день мы с Хикой властвовали хатой вдвоем, но позже к нам присоединились ещё двое людей из Киева, а на третий день их сменила пара из Черновцов. Видимо, Мартин любит украинцев (:
Тбилиси, на первый взгляд, город ни о чем: слишком жаркий, слишком запутанный, слишком совковый… Но стоило мне побродить по нему в одиночку несколько часов (неудачно ходил восстанавливать грузинское свидетельство о рождении (отец тут служил за совка)) как столица начала поворачиваться ко мне лицом: демонстрировать скрытые старые улочки, необычные постройки, чистейшие благоустроенные парки… И полюбить этот город стало уже не так тяжело. По крайней мере центральную его часть.
А после обзора панорамы города с парка на холме и бесплатной дегустации десятка вин и чачи в одном из магазинов старого города — улицы так и вовсе оживают :Р
Отдельно хочется сказать про грузинский социальный сервис (тот, который у нас все знают под именами «бюрократия» и «чинушество»): получить любую справку, восстановить документ, и т. д. любой законопослушный грузин может, обладая одним только паспортом (конечно есть и исключения), в течение пяти минут с момента входа в здание. Лично мне нашли русскоговорящих работников и разъяснили все мои дела в течении вот такого вот промежутка времени, при том, что народу в «очереди» было несколько сотен, а может и с тысячу.
После Тбилиси мы двинулись прямиком в Азербайджан. И успешно доехали до границы застопив три такси, водители которых сразу заявляли, что им не нужны наши деньги. Приятное отличие от Кутаиси (:
Лазили мы по нему добрых три-четыре часа, периодически угощаясь едва ли не самой вкусной и самой гигантской шелковицей в моей жизни: размером она с полтора моих больших пальца, а сочная настолько, что откусив кусок я залил соком все пальцы и даже немного штаны
На следующий день мы продолжали ставить рекорды непрерывного самостопа (шесть машин подряд) и даже сделали очередную ачивку — нам остановился кабриолет! И теперь я приписываю себя к той половине человечества, которая считает, что открытое авто это нихрена не круто: «ветер в харю, а я шпарю» — не для меня (:
Зато он отвёз нас в самое туристическое место возле Гёреме. Хотя уж не знаю почему все туристы ездят именно сюда - вокруг всяческой красоты ничуть не меньше.
И вот они пригласили нас в гости, а по дороге покормили в кафешке и показали местные достопримечательности среди которых очень старый пещерный монастырь...
Эда, так зовут девочку, знает английский лучше чем 99% турков, которых мы встретили по дороге (и все равно это уровень третьего класса) — она выступала в качестве переводчика между нами и своей родней.
А родни, надо сказать, великое множество! Мы посетили шесть домов в трёх деревнях! И везде нам обязательно ставили чай и сладости. И везде на нас сыпались вопросы. И везде люди искренне удивлялись путешествию (:
Среди многочисленных родственников нашлись и русскоговорящие, и даже очень старенькие женщины из Боснии и Герцоговины, язык которых внезапно поняла Хика.
На ночь нас поместили в новом доме, выдолбленном в скале всего десять лет назад. Да-да, дома тут все ещё долбают в скалах, если есть такая возможность: во-первых это гораздо дешевле, а во-вторых такой дом прекрасно держит стабильную температуру.
Деревня, в которой ночевали, расположена в прекрасном каньоне, вовсе не туристическом, но, тем не менее, тоже порядочно изрытом — в стенах каньона есть даже вырытые пещеры, служившие ранее в качестве лестницы на верх.
А по дороге в другие деревни, видели пещерные церкви, которые настолько нетуристические и не интересные местным людям, что фрески и узоры даже снаружи, около входов, сохранились в совсем первозданном виде!
Утром Мехмет и Эда вернулись обратно в Анкару, а нас высадили (по нашей же просьбе) на шоссе. И тут получился замечательный пример офигенности турецкого автостопа: мы вышли на дорогу пол второго, а вечером, в семь, сменив три авто, уже были на пятьсот километров севернее — в Самсуне.
Палатку решено было ставить прямо в городе, на берегу реки. Там же рядом находился огромный торговый центр, в который мы бегали за едой, проходя три кольца ада проверок нас и наших вещей - защита от терроризма как она есть.
Переночевав, мы плотно позавтракали кускусом и кофе, и отправились ловить авто на въезде в город.
Почему не на выезде? Да просто потому, что топать туда пришлось бы неприлично долго — стоять все это время с табличкой гораздо проще. Но, в принципе, и стоять долго не пришлось — через пол часа мы уже ехали в кабине фуры, которая, однако, вывезла нас к выезду из города. Водитель поставил нас перед выбором: ждать два часа пока он поспит и ехать с ним прямо в Трабзон, или стопить дальше.
Несмотря на явное огорчение водителя, мы второй вариант и сразу же словили молчаливого дедушку, который ехал едва ли не под дверь к КС-хосту. Дед оказался слепым, с плохой реакцией и очень уставшим, но гнал при этом не хуже Колина МакРея. Периодически он откупоривал полулитровую бутылку с одеколоном (такой за копейки продаётся везде в Турции) и поливал им себе голову. В общем - было страшновато.
В Трабзоне мы успели отдохнуть, заболеть, познакомиться с отчаянными велосипедистами, которые ехали до Китая, посетили консульство Ирана и узнали, что две визы будут стоить нам минимум 200 евро. Платить такие деньги только чтоб внепланово посетить еще одну страну «для галочки» мы не захотели — уж если ехать, то так, чтоб посмотреть все. Поэтому Иран, вместе с Стамбулом, Памуккале и юго-востоком Турции мы откладываем на следующий раз.
А пока — в Грузию (:
***
И немного послесловия:
Турция, без преувеличения, удивляет. Оглядываясь назад на почти полтора месяца, проведенных там, можно смело сказать, что больше всего удивляют сами турки.
Впервые попав сюда, мы сломали себе несколько стереотипов, ведь типичная Турция глазами среднестатистического славянина, это: ислам со всеми вытекающими, гостеприимство невиданного доселе уровня, турецкий кофе, повсеместный терроризм и война с курдами.
Война с курдами, скажу сразу, вопрос вообще тяжелый: курды говорят, что последние тридцать-пятдесят лет их язык запрещен, культуру пробуют выжечь на корню, творчество цензурят по-черному, и даже самоназвание «курд» пытались заменить «горным турком». Турки же утверждают, что это война о деньгах, а не за независимость, что сами курды служат в турецкой армии (таки да — мы проверяли), что никакой дискриминации и тем более геноцида нет, а курды между собой воюют даже больше чем с турками. Кто прав — решать не нам. По факту же никакой войны почти нет: в одном малюсеньком кусочке юго-востока периодически происходят стычки. Всё.
Хотя нет, не всё: в больших городах, время от времени, взрываются автобусы с армией и полицией. Этим можно отличить курдский теракт от ИГИЛовского, ведь последние разницу между военными и цивильными не делают. Ну и вообще стать жертвой теракта где-то за пределами городов-многомилионников в Турции, наверное, нереально.
Полиции, кстати, там аж шесть(!) видов: собственно полиция и трафик полиция, жандармерия и трафик жандармерия, «зАбыта» (гугл переводит это слово как просто «полиция») и трафик «зАбыта». Чем отличиаются первые от вторых и третих нам никто внятно объяснить так и не смог. Вроде бы полиция действует только в городах, а жандармерия только за пределами, в регионе. Ну и зАбыта, опять же, вроде, совсем не полиция. Но этот мир несовершенен и мы наблюдали много жандармов в больших городах и много полиции в деревнях. И много зАбыты везде (: Что она делает — вообще загадка.
Еще двумя загадочными особенностями турков являются полное игнорирование ПДД при наличии трех разных traffic police и пешеходные переходы: они чаще всего ведут с тротуара в … газон. Или в забор. Или просто в какой-то нереально высокий бордюр.
Ладно, о плохом поговорили, поговорим и о хорошем: религия добра, чистоты и света — Ислам (:
Первое, на что обращаешь внимание, попадая в Турцию — мечеть, стоящая прямо на пограничной территории. Второе — сидящая под ней полуголая турчанка в «ультрамини», с сигаретой в руке. А рядом с ней подруга в хиджабе, но тоже с сигаретой. Собственно об этом весь турецкий ислам. Один из курдов, хостивший нас, утверждал, что религия угнетает весь турецкий народ и, что скоро вообще введут шариат. Сам он боялся в Рамадан даже сигаретку выкурить и поэтому курил тайно под вытяжкой.
Про курящих и пьющих воду во время поста и говорить нечего: пили все, курил каждый второй. Никого не стесняясь. А вот алкоголь тут все же, наверное, не любят: наверное — потому, что пьющих турков мы видели мало, а пустых бутылок не видели вовсе. Отдельно от этого всего стоит Конья — религиозная столица Турции, религиозна настолько, что меня даже попросили не выходить на улице в шортах (:
С чистотой у турков тоже все не как у людей: на каждом шагу стоят рукомойники и места для мытья ног, в туалетах принято подмываться а не вытираться бумагой, перед входом в квартиру снимают обувь, но улицы засраны просто ужас! Едва ли не самое грязное государство на моем опыте! Везде стоят мусорники и везде их просто игнорируют. А еще смеются, что мы с собой мусор таскаем. Вот так.
Внезапно переходя к теме турецеого кофе — его здесь нет (: Нет, ну он (кофе) как бы есть, и даже самый что ни на есть турецкий, но турки его не пьют вообще. Только чай, чай и еще раз чай. А потом еще немного чая. Единственный раз, что мы видели как турок пьет кофе выглядел так: микрокружечка, собственно, кофе, и огромный стакан с водой. Кофе был уничтожен одним глотком, а потом пятнадцать минут запивался водой, мелкими глотками.
Чай тут тоже под большим восклицательным знаком нашего удивления! Кто же не знает, что турецкий чай очень крепкий, очень горячий и очень вкусный? Да все знают! А ВОТ ХРЕН ВАМ! Чай тут, в подавляющем большинстве, презентуется заваркой заваренной десятиминутным кипячением отборной махорки, которую даже Липтон отказался сыпать в свои пакетики (чай настолько низкокачественный, что на заварочный чайничек идет две-три столовых ложки с горкой, а продается пачками по килограму!) и разбавленный водой до цвета утренней мочи. И все потом ждут пока он остынет. Это вам не Ахмад, где чайную ложку на литр кипятка сыпнешь и через три минуты норм, а через пять — скулы сводит от крепкости.
В общем, самый вкусный турецкий чай мы пили… в Болгарии.
Гостеприимство в Турции должно бы напрямую вытекать из религии: в пятикнижии Моисеевом (одинаковая часть в Библии, Коране и Торе) очень много говорится о важности оного и «нужности» заботы о путниках.
Но гостеприимство тут делится на два вида: турецкое и курдское. Первое очень сильно зависит от региона, второе — одинаковое всегда. Так все курды, которых мы повстречали были крайне милыми и гостепреимными, всегда готовыми помочь и по-максимуму накормить. а вот с турками все непросто: взращенные на туризме и щедрых американских чаевых, турки по всему побережью Эгейского и Средиземного морей даже воды не подадут умирающему, если у того не будет лиры в кармане.
Зато в центральной части дела обстоят гораздо лучше, а в восточной так и вовсе должно быть отлично. Но это мы проверим в следующий раз, когда поедем по совсем другому маршруту.
Пока же, звание «Самая гостепреимная страна» остается за Финляндией, и той Турции, что мы увидели за полтора месяца пути, до неё ещё далеко.
Еще одной неожиданностью для меня стали горы. Честно признаюсь — я и понятия не имел, что в Турции есть горы, знал только про окружающие ее моря. Когда же, вдоволь насмотревшись, я открыл карту рельефа,то оказалось, что едва ли не вся страна это горы и плоскогорья! Вот такой плевок в сторону моей географической грамотности.
В общем и целом Турция оставила неизгладимое впечатление и мы уже даже построили полноценный маршрут для следующего путешествия ее просторами, ведь увидеть всю страну за один раз еще как нелегко.
В общей сложности из Каппадокии мы привезли около двух тысяч фото. Поэтому несмотря на все мои усилия, в этом посте их не менее пятидесяти. Извините (:
В Конье мы набрали абрикосок и принялись писать запросы на КС. Нас быстро пригласил к себе дядька сорока восьми лет от роду и с арабским именем Бюлент. Прожив неординарную жизнь, он успел несколько раз побывать неприлично богатым и тотально нищим, но теперь «остепенился». Он жил в Америке, владел отелями в Конье, был женат и имеет детей, а сейчас — простой госслужащий в секторе агрокультуры с зарплатой в 4500 лир (~40000 грн). Немного, но ему хватает.
Бюлент оказался большим ценителем турецкой культуры во всех ее проявлениях и наши разговоры, в основном, сводились к разнице между оной и украинской. Оказалось, что, с его точки зрения, ее попросту почти нет!
Ну и наш хост оказался бы не турком, если бы не познакомил нас с родней и не кормил «от пуза» турецкими ништяками (именно тут мы попробовали все виды турецких сладостей). Я же, в ответ, нажарил ему драников. Жаль не со сметаной (её найти не удалось), но с греческим йогуртом тоже получилось вполне себе вкусно.
Собственно Конья, как город для посещения — ни о чём. Все, на что тут можно действительно посмотреть — это на людей, для которых ислам единственный способ жизни и многочисленные мечети.
И это первый турецкий город где мне посоветовали не ходить в шортах "для моей же безопасности".
Даже транспорт во время байрама тут бесплатный, чем мы поспешили воспользоваться и укатить на выезд из города, где за неприлично короткое время нам остановилась машина на Аксарай.
Поскольку в Конье нам посоветовали начать изучение Каппадокии с долины Ихлара, то проехав Аксарай мы попросили высадить нас на съезде в ту сторону.
Идти было около тридцати километров, но мы решили пока не стопить, а достать фотоаппарат и прогуляться, ведь виды на вулкан Хасан, да и вообще на местность вокруг, завораживали — они радикально отличаются от той Турции, которую мы видели раньше.
Но поснимать нам не дали: проезжающее мимо авто вдруг затормозило и сдало назад — полицейский офицер в отпуске решил отвезти нас в следующую деревню.
В следующей деревне ситуация повторилась, но на сей раз водитель решил свернуть со своего маршрута и отвезти нас прямо в Ихлару, а напоследок, еще и вручил кучу веток со спелой черешней (:
Вход в долину Ихлары оказался платным — 200 грн, потому мы сели на лавочке и стали гуглить стоит ли оно своих денег. Оказалось — не стоит: во-первых, вход в долину со стороны Селимэ вообще бесплатный, а во-вторых, в Каппадокии есть множество бесплатных или более дешевых мест с пещерными церквями и сохранившемися фресками.
Потому было решено топать двенадцать километров назад, в сторону Селимэ. Но и здесь мы далеко не ушли: молодая пара из Харькова возвращалась к себе в отель, в Невшехир и решили нас подкинуть, даже до того, как увидели украинский флаг на рюкзаке. Вот так уже третий раз нас подбирают украинцы в чужой стране (:
Пещерный монастырский комплекс в Селимэ — самый большой в Каппадокии. И он, несомненно, поражает: в нем можно найти не только сотню-другую жилых пещер, но даже целые подземные улицы!
И это еще не настоящий подземный город: есть больше десятка полностью скрытых и недоступных глазу городов, находящихся полностью под землей. На много уровней вниз.
Входы в них настолько искусно скрыты, что о большинстве из них узнали только в последнем столетии, хотя старшие из них настолько старые, что были вырыты еще до начала использования людьми металлов!
Жители таких городов выходили на поверхность очень осторожно и только для выпаски животинок и обработки огородов. А когда городу грозила опасность — «врата» замуровывали многотонными камнями, похожими на жернова.
Вообще, Каппадокия изрыта пещерами именно потому, что рыть было очень просто: вулканический туф очень мягкий, а при контакте с воздухом каменеет за несколько дней. Вот так.
Почувствовать себя настоящими отшельниками нам вполне удалось. Всего-то делов: выбрать чистую и скрытую пещерку, в которую трудновато подняться, затащить туда рюкзаки, расстелить спальники и вуа-ля! — еще одна ночь в нашу коллекцию необычных мест для сна.
И эти шикарные каньоны, и широченные долины, и вулканы, попадающиеся повсеместно и регулярно — это действительно похоже (было бы, если б не вездесущие домики и мегатонны мусора) на инопланетный пейзаж, причем совсем не так, как в Исландии.
Даже сами турки тут другие — вроде бы и места туристические, а вроде и как будто впервые «европейцев» увидели: за то время, что мы копали картошечку (всего четыре штучки :), делали суп из крапивы, резали салаты и исследовали каньон Ихлары, с нами сделали селфи, наверное, жители трёх соседских деревень!
Более того — одна компания отдыхающих студентов специально построила из камней переправу через реку — все ради фотографии!
А еще смешно было наблюдать за большими круглыми глазами местных, когда мы рвали свежую мяту для «мохито» — видимо они не особо в курсе, что такую траву можно есть. Ну или просто удивлялись, что мы в курсе.
Прогулявшись до средины каньона, мы начали выбираться из него и, кто бы мог подумать!, опять случился самозастоп (: На этот раз — милая молодая пара турков отвезла нас прямо в Гёреме. Как и подавляющее большинство турков - они не могли распрощаться с нами не угостив хотя бы чаем.
Там нас, впервые в центральной Турции, попытался намочить дождь. Но он был настолько тёплым и ласковым, падал так ненавязчиво, что мы ему только улыбались в ответ. И в качестве бонуса он подарил нам шикарнейшую радугу =3
Часть 6: Турция. Каш, Анталия, Аланья, Анамур, Кызкалеси
Ленивая полоса началась у нас с пляжа Патара: несколько обычных дней, когда ничего не хочется делать, просто лежать. Потом были ожоги и ничего делать просто было невозможно. Но мы все же выбрались с пляжа, насобирали овощей по парникам, пополнили запасы свежых лавровых листьев для супа, нарвали апельсинов и свалили на попутке в Каш.
В Каше мы продолжили нихрена не делать. Такую уникальную возможность нам предоставил Джан - владелец кемпинга имени него и аккаунта в КС. Кемпинг это, конечно, не дом, но душ, розетки и интернет — уже хорошо.
Ну и после дня пинаний дураков, мы укатили в Анталию, по пути наблюдая кошмар лесного пожара в сосновых лесу на жаре 40+ и методы борьбы с ним. Горела чуть ли не большая часть ликийской тропы. В Турцию с помощью отрядили даже наших огнеборцев, вроде. Чего тут только не летало: и всякого вида веролёты, и гидропланы, которые прямо возле дороги набирали воду из моря. Из-за пожаров пришлось съехать с шоссе и сильно петлять по деревенским дорогам, что однозначно плюс с точки зрения "побольше увидеть".
В Анталии же вписались у курдских студиков, которые выглядят в свои 20 на все 40 и продолжили предаваться ленивому разложению: по большей части мы ели, спали, сидели в интернете, учили курдский, преподавали украинский с русским, и просто отдыхали. Ночью либо пили чай на крыше под курдские песни и турецкую «гитару», либо шли через весь город к Средиземному морю, которое оказалось самым горячим в моей жизни и было явно горячее температуры воздуха.
Смешной, если не сказать хуже, момент в транспортной системе Анталии: чтоб проехаться на автобусе, нужен электронный билет (карточка) — никакой налички. Автоматов с билетами нет: карточку делают в одной фирме, делают долго, нужен турецкий! паспорт и фотография, и ещё нужно попасть в центр города.
Получив, карту нужно пополнять каждые четыре проезда (какой абонемент, ну что вы), только в специальных местах (не на каждой остановке, нет-нет) и только за наличные (а стипендия и зарплата на кредитках, да).
Про карту для туристов наши местные друзья не слышали вовсе, но интернет утверждает, что она есть. Получить можно, опять же, в центре города, за отдельные деньги, а пополнить только четыре раза по четыре проезда каждый.
Что делать если вы приехали на окраину Анталии? Или у вас вдруг закончились все шестнадцать проездов? Варианта три: пешком, на такси или давать наличку водителю и изображать тупых. Мы выбирали последний вариант и смотрели целое шоу «найди того, у кого на карте есть два лишних проезда и убеди заплатить за туристов».
А потом двинулись дальше: попрощались с курдами, собрали манатки и пошли искать автобус из города (пешком пришлось бы топать примерно 20+км). Две попутки, полтора часа пути и вуа-ля — мы в Алании!
Первая из попуток была фурой и, скорее всего, остановилась не нам, а просто так — водитель выглядел ошарашенным и сперва не мог понять кто мы и зачем, когда я открыл дверь, но на мой вопрос «Алания?» он сболтнул «Манавгат» и стал наблюдать как с победным «Манавгат? Окееей!» пакуемся к нему в кабину.
По дороге он таки понял, что убивать мы его не станем, купил нам воду и даже позвал ехать с ним в Конью. Заманчиво, но пришлось все же отказаться.
Аланья огорошила нас туристичностью. Вы думаете, что Анталия — туристический город? Да нифига подобного! Аланья — вот где можно увидеть город развивающийся с единственной целью ублажения денег имущих. Ну а ещё там красивая крепость и пещеры (:
Удивительно, но на наш last minute request сразу отозвался турок, который на время сезона приезжает из Швеции работать менеджером в ресторане. Он поставил нам напитки, потом нанял бусик(!), отвез домой и сказал, чтобы съели все, что в наших силах *_*. Мы сильные, да. Интересно, что сам он дома не ночевал.
А вот так по всей Турции заботяться о котах, ибо они очень "халяльные" животные, в отличие от "шайтанских" собак:
Отоспавшись, взяли рюкзаки и пошли смотреть пещеру и крепость. Честно говоря — как-то никак. Нет, сама крепость меня ещё как порадовала своими укреплениями — я такое люблю.
До самого Анамура застопили быстро и удачно: старенький курд на новом БМВ купил нам воды, напоил чаем, накормил сладенькой кукурузой и готов был везти нас аж в Batman (1000км+). Этот город у нас обозначен как один из обязательных для посещения, но с тех пор как мы узнали, что в Турции можно быть только шестьдесят дней, а не девяносто, решили оставить его на сам конец — слишком уж он далеко от нашего пути.
В Анамур приехали вечером, увидели замок Мамуре, пробрались к нему и завалились спать. Самая южная точка Турции — спать можно не только без палатки, но и без спальника =3
Замок вовсю реставрируют, но можно зайти со стороны пляжа и посмотреть на былое величие, не тронутое рукой незнающих меры турков. Можно и побродить по коридорам, и залезть на самые высокие башни. Очень интересно.
Вдоволь налюбовавшись Анамуром, мы стопанули, для разнообразия, араба, и уехали к следующей интересующей нас крепости — Корикос и к её соседке Кызкалеси, Красной крепости.
На вторую мы могли посмотреть только издалека, а вот первая нас сразу же разочаровала: её не только надругательски отреставрировали, но и превратили в платный пляж-ресторан. Вход стоил всего пять лир с человека (45-50грн), но мне кажется, что просто потеряли бы время на поиски банкомата.
Но вот через дорогу от неё обнаружились гробницы! И это уже было интересно! Игнорируя тот факт, что они находятся на частной территории (чей-то сад), мы облазили их насколько хватило возможности, а заодно и нарвали пару килограмм свежих лимонов. Не было бы внутри так пыльно — скорее всего там бы и заночевали.
Но времени было ещё уйма и мы решили стопить на Конью, перед тем подкрепившись хлебом, айраном (ммм…..), фасолькой и пол кило мороженки за тридцать пять гривен (:
На Конью нам не пёрло. Не пёрло настолько, что впервые в Турции перегрелись во время стопа и сбежали отдыхать в тень. Стояли часа два, наверное. Но, в конечном итоге, сделали ещё одну ачивку: «Застопить автобус и ехать в нем бесплатно»! А сразу после автобуса ещё и поймали фуру, которая в кузове везла, внимание, грузовик, в кузове которого был микроавтобус!
Больше того, водитель накупил нам шоколадок, сделал кофе, потом остановился в деревне и купил горячий домашний хлеб, помидоры, огурцы, перец и сыр на обед. А вечером — кучу черешни, персиков и абрикос. Ехали мы с ним до Карамана, и там ночевали в его фуре. Жаль, он ни слова не знал по английски (:
Могут ли турецкие горы удивлять человека, изъездившего всю Норвегию и Исландию? Оказалось, что да! Дороги от Алании до Силифке и от него же до Камарана настолько красивые, что аж не веришь, что это Турция! Громадный скалистый каньон, песчаные громадины возле Мута, изъеденная пещерами порода — все это больше похоже на какую-то Аризону, чем на Турцию!
Жаль только, что:
1. Фура была настолько перегружена, что остановится лишний раз для фотографий было решительно невозможно.
2. Турки ужасно не ценят свою природу — если в Норвегии в горах максимум человеческого вмешательства это домики в стиле «инвизибл-ню», то тут на каждой горе карьер, каменоломня, ферма, сад, руины старых домов, каркасы строящихся, две-три дороги или просто гигантская куча мусора. И турецкий флаг.
Дорога же из Карамана была вполне обычной, за исключением трех моментов:
1. Нам остановилась очень забитая машина — целая немаленькая турецкая семья, ни слова не говорящая на каком-либо языке, окромя своего родного. Мы очень сомневались влезем ли. Влезли (: А через десять минут все, кроме отца с дочерью, вылезли и ехать стало даже очень комфортно.
2. Нас пригласили в гости к родственникам. В деревню. Не на ночь, но на чай. Дома были только женщины, зато всех возрастов.
Английского не знал никто, кроме дочери нашего водителя, да и она — всего пару слов. Общались жестами и турецкими словами на уровне «суджак, гюзель, туркче йок».
Что же, нам интересно было наблюдать женскую часть турецкой мусульманской семьи, а им — странную пару из парня с длинными волосами и девушки с непокрытой головой. Кстати я ж не упоминал, что мне пришлось отрастить бороду, иначе турки нихрена не верили, что я парень \=
3. Перед тем, как попрощаться, нас пригласили пообедать. В Рамадан кушать нехорошо, но если ты дальше чем девяносто километров от дома — то можно. Другое дело, что мы колесили добрых пол часа по окраинам Коньи, пытаясь найти работающую забегаловку.
Нашли, и мне первый раз пригодилась табличка «я не могу есть мясо» на новоосманском языке (:
Еда была вполне себе заурядная (куриное жаркое для Хики и турков, фасолька для меня, рис и салат для всех), но вот десерт типа пропитанного сиропом пушистого хлеба ели впервые — и мне понравилось =3
Ну а после мы попрощались и разъехались. Наверное, как обычно это бывает, навсегда…
Когда выезжали из Сельчука — автостоп впервые не задался, да и вышли мы поздновато: на дороге были только к часу дня. Но это не помешало доехать до города Muğla, где мы нашли такой классный «палаточный лес», что не смогли пройти мимо и пришлось там заночевать.
На следующий день нас разбудило стадо коз, проходящих мимо палатки (: Разбудили очень вовремя — только мы собрались и вышли на дорогу, как моментально застопили фуру с очень молчаливым дальнобоем.
Он вёз нас странными горными дорогами (ехать на груженой фуре по узенькой двухполоске без отбойников и видеть под собой *сотметровую пропасть, скажу я вам, довольно страшновато), но, все же, привёз в целости и сохранности, и даже довольно быстро.
В Фетхийе закупились харчами (пол кило отборных оливок — 40грн), пообедали и ушли в сторону Ликийской тропы.
Сразу скажу, что идти всю тропу мы, конечно же, не планировали — двадцать восемь (по-хорошему) дней пешего пути надо начинать не проездив перед этим почти месяц автостопом и не имея за плечами амуниции на еще пол года. Но совсем пропустить её тоже не могли. И раз уж в Фетийе есть Ликийские гробницы, а в близлежащем Каякое — мёртвый город, то было решено начать тропу с этого города, а не с классического места старта.
Протопав восемь километров по самому городу, мы, наконец, увидели первую достопримечательность — ликийские гробницы. Они, конечно, впечатляют. Я-то знаю, что по миру есть еще множество подобных мест, но все равно впечатляет — как люди много сотен лет назад умудрялись в цельной скале вырезать такие помещения? Не просто дырки в скале, а именно помещения — с окнами, дверьми, колоннами и украшениями? Не понятно. Можно поверить какой-то теории о погибших цивилизациях не уступающих в развитии нашей.
А дальше мы сорвали себе в запас лимон с близрастущего дерева и пошли в сторону следующего пункта программы. Шли недолго — через пару десятков метров по дороге вверх, случился самозастоп и добрый дядька увез нас прямо в город-призрак Каякой.
Каякой это не Припять, нет. Слишком много времени прошло — вместо почти полностью сохранившихся зданий — одни руины. Ничто не говорит о том, какой жизнью здесь жили люди, ничто не напоминает о том, что заставило их уйти. Да история места рассказывается по-разному, разными людьми: одни говорят, что турки вырезали одну половину живших тут греков и заставили сбежать другую, а сами турки утверждают, что тут произошла какая-то загадочная природная катастрофа. И, тем не менее, греков больше тут нет. А что делают турки на развалинах греческих поселений? Правильно! Зарабатывают!
Мы, конечно же, об этом не особо знали, потому просто пошли по одной из троп ведущих в город, нашли место поровнее и под очень атмосферное пение муэдзина завалились спать. А утром нас растолкал работник с бейджиком и осуждающим ломаным английским прогнал прочь из, как оказалось, музея (:
И действительно — на одной из многочисленных строп стоит будка и продает билеты! При том, что есть около сотни тропинок, по которым можно просто пройти не заплатив. Видимо туристов свозят на автобусах прямо под билетную будку. Что поделать — без лоха и жизнь плоха (:
Из Каякоя нам опять-таки застопилась машина до следующего села — прямо под настоящее место старта Ликийского пути, до Олюдениза. И мы решили пройти пешком хотя бы первый отрезок.
Ликийская тропа это тяжело. В не сезон. Не даром лучшим временем для трекинга тут указаны месяцы с февраля по апрель и с октября по ноябрь. И дело даже не в сложности маршрута, а в палящем, даже испепеляющем солнцепеке.
Жарить начинает в семь утра и продолжает вплоть до восьми вечера, почти до самого заката — идти под палящим солнцем, когда +40 С в тени (которой нигде почти и нет), мягко говоря, тяжело. Десять километров в гору прошлись как все двадцать. Зигзаг с перебежками от тени к тени. Зато виды вокруг восхищают! Просто нереальная красота!
Тут на тропе встретили хоть кого-то ещё: компания студентов турков дошла до Фаралии, но дальше не пошли, два парня иностранца тоже потерялись где-то по дороге.
Ну а мы нашли удивительное место под кемпинг возле родника и два дня просто набирались сил: ели, мылись, варили лимонад из сорванных лимонов, стирали вещи или просто ничего не делали.
Вот, кстати, результат "работы" обвала, десять лет назад сошедшего с гор
По дороге еще видели черепаху, верблюдов, кузнечиков размером с зажигалку, несколько различных змей, скорпионов, белок, жирненького фазана видели множество длиннющих дикобразьих иголок и уже ночью засыпали под уханье совы.
Из-за стремительного оттока туристов, по всей тропе гостеприимство турками забыто начисто: обычная вода стоит одну лиру, бесплатно зарядить телефон никто не разрешает, каждый ребёнок просит денег, а каждый турок бежит за тобой предлагая купить чай или взять такси. Все деревни жили тут с денег от хайкеров, а последние теракты, Сирийские беженцы, восстания курдов и вражда с Россией отпугнула почти всех. И каждый турист на вес золота, едва ли не буквально.
В Кабаке (деревня) ситуация совсем достигла своего апогея и даже поставить палатку в лесу возле деревни бесплатно не дают. Хочешь спать — плати пятнадцать лир или иди далеко от деревни. Мало того — реку и все родники загнали в трубы и воду нигде не найти. И это перед самым трудным подъемом и самым трудным участком пути на всей тропе вообще.
Пять километров до села Гей нас опять подбросили в кузове, на сей раз пикапа — муэдзин оказался единственным человеком, который ехал в ту деревню. А потом начался сущий ад: несколько километров по самому хребту, безо всякого намека на тень, мы шли прямо в полдень. Над головами огненный шар, под ногами ссохшиеся трупы скорпионов. И ни одного родника. Не удивительно, что кроме нас на тропе никого. Хика даже получила лёгкий тепловой удар, но до деревни Бэл все же добрались. И там до вечера отдыхали возле автомата с бесплатной ледяной водой. А потом даже прошли еще километров пять.
Оказалось, что он уличный музыкант-флейтист, два месяца назад закрыл на ключ свою квартиру в Стамбуле и пошёл пешком куда глаза глядят. Дошёл до тропы и пошёл по ней. А потом пойдёт то ли в Грузию, то ли в Иран — ещё не решил:
— Не знаю, вернусь ли я когда-либо домой. Сейчас просто иду вперёд, выбирая новую цель каждое утро. Турция — это тюрьма под открытым небом, поэтому больше всего я хочу отсюда сбежать.
А перед сном он сыграл нам импровизированный концерт под светом полной луны.
Днём позже мы вышли, наконец, к большой деревне, на 90% состоящий из теплиц с помидорами, пополнили свои запасы еды, насобирали кучу томатов, посмотрели на руины Летоона, вышли на пляж, поселились на втором этаже заброшенной спасательной вышки и решили прожить тут два дня: Средиземное море очень уж ласковое, а все восемнадцать километров пляжа полностью наши…
Два дня прожить там не удалось - в первый же день мы обгорели с головы до пят так, что даже двигаться было тяжело. Пришлось зализывать раны целых пять дней.
От скуки узнали, что от планшета можно зарядить телефон и вышли на связь с родными. Оказалось, что поскольку мы не давали о себе знать аж четыре дня(!), сестра начала паниковать, что нас украл ИГИЛ, накрутила мать, а та связалась с турецким консульством и нас объявили в розыск :Р . С ними я, конечно, поругался и пообещал не давать о себе знать по две недели.
Кстати, только месяц спустя я узнал, что пляж, на котором жили пять дней — один из двух заповедных пляжей Турции: тут во всем регионе запрещено любое строительство и сбор денег, потому даже ближайшие деревни не растут уже десятки лет. А также это единственный в Турции нудистский пляж, хотя голых людей мы тут не видели — только обычные семьи с детьми, да редкие туристы. Хотя может это потому, что пляж очень длинный и мы находились в семейной его части.
Первое, что мы увидели, проснувшись утром — дельфины у берега *_*. Жаль уплыли, пока мы пытались достать фотик.
Было решено двигаться дальше и мы начали подниматься от берега к трассе, как случился очередной самозастоп. Я начал уже привыкать к такого рода вещам (:
Следующим запланированным местом для посещения была Бергама (родина пергамента, не бергамота), но водитель, один из немногих, вполне сносно говоривших на английском, посоветовал нам посетить Айвалых и остров Джунда. Почему бы и нет? (: Это курортные места, но почти полностью незнакомые пост-советскому туристу - туда ездят отдыхать, в основном, сами турки.
Таким образом в тот день мы проехали всего лишь сто километров (и пересекли отметку в две тысячи). Двигаемся медленно, но, вроде, и не спешим никуда: единственное, что нас подгоняет — китайская виза, но у нас около пяти месяцев запаса. За это время можно вокруг мира обстопить, не то, что до Китая.
Побродив по городу мы забросили идею расслабиться и пообедать в кафешке, ибо цены там были действительно курортные, а по случаю Рамадана - вообще космические. Потому сняли немного налички в банкомате, нашли супермаркет BIM и купили там килограмм мороженного! Неизвестно почему, но стоило оно едва ли не в два раза дешевле чем такое же количество в Украине. Выйдя из супермаркета свернули в проулок, зашли в тупичок, чтоб никого не соблазнять, и, усевшись на каких-то ступеньках, принялись поглощать калорийную вкуснятину. Минут через десять в тупичке нарисовалось ещё штук пять поглощающих мороженко субъектов (:
Успешно найдя здесь вписку у курда, мы топали к нему домой, когда я внезапно почувствовал тупую боль в пятке - оказалось, что ко мне подкралась дворовая собака и безо всякого предупреждения укусила. Слава богу, ботинок ей прокусить не удалось - получать уколы от бешенства посреди путешествия было бы неприятно.
Так вот нас приютил курд, который учет английскому ребятишек в школе. Он был настолько гостепреимен и настолько жаждал общения с не-турками, что мы решили остановится у него на пару дней. А также скататься на пароме на Лесбос, родину легендарной Сапфо, который вот прям сразу напротив, в десятке километров через море. Ночью засыпая смотрели на огни Митилена, и хотели туда попасть. Но до Лесбоса нам доехать не суждено — цена устраивает, визы есть, но именно в этот период начались какие-то непонятки с паромами и ходили они туда-назад не каждый день, как должны, а совсем вразброс. Даже местные удивляются. Наш курд устал обзванивать всё и вся, выясняя причины сложившейся попы. Жаль, конечно.
Зато отоспались и обожрались офигенными оливками всех сортов — этот регион Турции исторически едва ли не всегда был Грецией и перешёл туркам только после первой мировой войны, поэтому оливки тут отборные и дешёвые как нигде.
Сам Айвалык — довольно красивый и, как я уже говорил, очень популярный у турецких отдыхальщиков город, соединённый мостом с островом Джунда, на котором расположена довольно старенькая и красивенькая деревенька. Но, будем честны, делать здесь абсолютно нечего! Только отдыхать и плавать в Эгейском море.
А вот Бергама — другое дело! И сам городок довольно интересный, и исторических ценностей здесь хоть отбавляй: тут тебе и сам «антик сити», и амфитеатры, и акведуки, и даже храм египетских божеств! Воистину греческая империя была терпимой почти ко всем чужим религиям.
В исторический город мы поднимались пешком, обходя гору по серпантину, потому что фуникулёр очень платен, зато увидели по дороге много интересностей и путей, где можно быо бы вполне бесплатно пробраться в музейную часть.
Вообще, стоит отдать должное турецкому автостопу: он здесь абсолютно замечательный — больше тридцати минут не стояли ещё нигде. Все и каждый знают слово «Аutostop», продвинутые знают «hitchhiking», и вообще не удивляются, что мы ездим именно так.
А ещё турки немного странные в этом плане — всегда, когда нам останавливались и говорили «я еду не туда — просто подвезу вас до нужного съезда и поеду дальше», в конечном итоге они сворачивали и довозили куда нам было нужно: так было, например с Троей и Бергамой, а с Эфесом было совсем безумно - парень взял нас с Бергамы до Измира, спросил где высадить. Услышав, что нам надо на выезд в направлении Сельчука, он сильно задумался. Договорились, в итоге, что выйдем в Измире и на метро укатим на выезд. Когда Измир остался позади, мы порадовались, что он везёт нас прямо на выезд. Когда он остановился на заправке чтоб купить нам колу и круассаны — мы поняли, что он везёт нас в Сельчук! Почти 70км в одну сторону, по платной дороге!
Сельчук оказался гостеприимным городом: переночевав под вкуснейшей шелковицей в компании невыносимо громко чавкающих ежей, мы закупились завтраком (хлеб и офигенная консервированная фасолевая шняга с овощами) и не успели сесть на лавочку, как к нам подошёл дедушка и с помощью слова «чай» и жестов показывающих, что одним чаем всё не закончится, заманил к себе домой.
А вместе с чаем нам принесли огромную лепёху хлеба, мёд, вкуснющий сыр, оливковое масло и оливки. Много оливок. Не знаю как, но дедушка сумел объяснить нам, что оливки он собирал сам. А попутно мы узнали, что он курд, что турецкое правительство убивает много курдов, что он в восторге от Украины и был там всего пол года назад. Даже странно, как много всего можно узнать от другого человека, не понимая ни слова.
Да, вот эта одинокая колонна и есть храм. Уже отреставрированный, надо сказать — колонну сложили из кусков, чтоб было хоть что-то показать туристам, которых тут толпы и на которых наживаются сувенирщики, дети-попрошайки и, несомненно, карманники.
Вообще храм был уничтожен и настолько затерян, что археологи даже примерно не знали где его искать. А когда всё же нашли — долго сомневались тот ли это храм. Жалко, конечно. По моему мнению, красивые здания и памятники не стоит уничтожать из-за их религиозной или политической принадлежности.
Ну и, собственно, сам Эфес — город известный культом Артемиды и письмами апостола Павла местной христианской общине:
Болгарско-Турецкая граница оказалась тоже совсем не пешеходной, но мы опять-таки прошли её пешком. Болгары ничему не удивлялись, а турки радовались и шутили. И только самый последний турка спросил проверяли ли наш багаж. Нам было лень перебирать рюкзаки, потому делали ослиные глаза, растерянно смотрели друг на друга и притворялись, что в фразе «Багаж, контрол?» не понимаем ни первого, ни второго слова. В конце концов его это достало и он нас отпустил (:
Поскольку было очень жарко, то было решено отдохнуть немного в тени деревьев около заправки. Минут через десять к нам подошла делегация из работников, один из которых оказался русскоговорящим узбеком. Они предложили чай и душ, но мы отказались, т.к. хотелось побыстрее доехать до города. И в этом очень помогла фура, подбросившая наши плавящиеся тела на пару километров, до окраин Эдирне.
Протопав ещё восемь километров до центра, мы дошли до самой большой мечети, сели возле неё на газон, включили бесплатный лайфовский интернет и принялись писать запросы на КС.
Тут можно рассказать про один эпизод из Болгарии, о котором я забыл написать в прошлой серии: водитель, подобравший нас в Старой Загоре, был под большим впечатлением от наших планов добраться до Филиппин, поэтому совершил остановку у магазина и накупил нам в дорогу несколько баниц (пирог с сыром), пару помидоров и воды.
Собственно всё это мы начали поедать под мечетью, когда к нам подошла дряхлая старая турчанка и попросила поделиться. Ну что же: мир делится с нами - мы делимся с миром: ей был отломан кусок пирога и вручена половина помидорки. Когда тётка наелась и ушла - наш телефон пиликнул об положительном ответе от хоста. Люблю такие совпадения.
Эдирне — вторая столица Османской империи. Болгары называют его Одрином и утверждают, что это исконно болгарское поселение. Город не очень большой, но красивый. И мечеть в нём замечательная.
Наш первый турецкий хост на прощанье одарил нас тремя пачками кофе и подсказал, что чистую воду всегда можно найти в мечетях. Теперь проблем с водой у нас вроде не стало.
Следующей целью стал Чанаккале - хотелось бы посмотреть и Стамбул, но городская застройка там тянется больше чем на сто километров и автостоп превратился бы в недешёвый ад череды городских автобусов.
Один из водителей высадил нас на заправке в Кешане и договорился, чтоб заправщики ловили нам авто. Они напоили нас чаем и посадили в открытый кузов пикапа. Катить в открытом кузове на скорости 120км/час — нереально офигенно!
Пока мы не слезая с авто ждали пока оно заедет на паром, нас заметил торговец фисташками, подошёл, поулыбался, что-то спросил и насыпал по полной пригоршне каждому =3
Побродив по Чанаккале, мы получили подтверждение на вписку от замечательного парнишки, который, однако, терпеть не может родную страну и мечтает свалить куда поглубже в Германию. Одна проблема - он жил на другом конце немаленького города. Поэтому сели в автобус и проехались зайцем. Но и тут нас ждала проблема - адреса в Турции записаны в формате "Главная улица, второстепенная улица, проулок, жилой комплекс, блок, дом", но на картах не было не то что проулка - даже второстепенной улицы не было. Нашим спасением стал патруль, стовший неподалёку. Они взяли нас в авто и минут двадцать возили кругами в попытках найти нужный дом. В конце концов всё решилось благополучно (:
На следующее утро было решено стопить на Трою. И первый же автомобиль нас туда отвёз. Вообще, для меня стало своего рода открытием, что Троя сейчас находится в Турции, и что она настолько близко от Львова.
Мы походили пофоткали руины через забор, и только решились нелегально пробраться на территорию (вход 10 долларов с человека), как к нам подошли два австрийских турка, и предложили поехать в Ассос, а именно туда мы и собирались! Пришлось забить на углублённое нелегальное изучение Трои.
В Ассосе (тут, кстати, жил и преподавал Аристотель и проповедовал Апостол Павел) мы уже таки проникли к руинам старого города, а потом пошли купаться в Эгейском море =3
На Болгарской границе тоже никто не удивлялся, что мы пришли пешком. Никто даже не смотрел на наши визы — румыны просто нашли предыдущие печати и отдали паспорта болгарам. Те шлепнули печати на въезд и отдали нам. Без досмотра, без вопросов, без сверки лица с фотографией. Только когда вернулись на границу и попросили поставить еще и румынские печати на выезд ("А они вам нужны? Они же не нужны!"), болгарский офицер спросил куда мы идем и планируем ли идти всю дорогу тоже пешком.
— Автостопом, — сказал я — Автостопом? Плохо автостопом! Ночью не видно на дороге. — Сейчас спать уже будем. А утром поедем.
Болгария началась с горящего Млечного Пути над головой и сотен светлячков вокруг. И ощущения нереальности. Волшебная какая-то была граница. Или киношная.
А еще Болгария началась с чумового стопа: мы просто шли себе по дороге, в поисках удобных кустов для палатки, как нас обогнала фура и остановилась немного поодаль. Тут же, громко цокая копытами, к ней подбежала ночная бабочка, о чем-то спросила и разочаровано побрела назад, злостно поглядывая в нашу сторону - так вот и поняли, что случился самозастоп, хотя ехать сегодня уже не хотели и даже табличку заныкали поглубже.
Водитель, старый турок, сразу же купил нам нереально горячего, крепкого и сладкого чаю в ближайшем турецком кафе, и увез нас в сторону Велико Търново. Не доехали до него примерно 30км: он решил отдохнуть, а мы пойти спать на ближайшее поле — завтра намеревались посетить Никополис ад Иструм и уже потом ехать в город.
Ночь прошла без приключений, а утром мы двинули в сторону римского града. До него было всего семь километров, потому шли пешком. За это время (минут сорок) нам застопились три авто! Первые два отправили дальше, а в последнем нас таки уговорили проехать с пару километров в нужном направлении и отдохнуть под кондиционером.
Когда жара стала уже совсем невыносимой, было решено поспать в тени пару часов, а заодно обожраться первоклассной шелковицей, произрастающей вокруг в промышленных масштабах.
Это стоило нам экскурсии по Никополису: оказывается, вход туда был платный и на момент, когда мы доковыляли — вообще уже закрыт. Обидно, конечно.
Но что поделать - пошли в сторону реки, которая, как было известно по GPS, была совсем рядом. «Совсем рядом» оказалось добрыми пятью километрами. Река была на месте, но болотистые берега оказались совершенно непригодными ни для купания, ни для места под палатку. Еще обиднее. Пришлось топать всю дорогу назад.
Зато до города доехали удивительно быстро, а в там уже нашли и взломали закрытый WEP WiFi в парке, и связались с хостом, который обещался вписать вечером.
Бузлуджа. Когда мы только готовились к путешествию, я, в принципе, знал о гигантском заброшенном строении где-то в горах Болгарии. Фотографии из интернета, конечно же, впечатляли. Но я не особо знал, где именно оно находится и как называется. А потом и вовсе забылось…
— Вы будете на Бузлудже? — спросил наш болгарский хост Стефан. Мы не особо поняли о чем речь, переглянулись и синхронно покачали головами, забыв, что в Болгарии головой качают наоборот. Спохватились и добавили: — Нет. А где это? — Communist’s UFO, знаете? Оно же совсем не далеко. Вот, смотрите, я покажу на карте. И тут до меня дошло, что именно он имеет в виду. — Ааа, да, знаем. Но нам, вроде, не по пути? Мы же в Турцию едем. — Comon, множество людей приезжают в Болгарию с единственной целью — посмотреть на Бузлуджу! Я даже расскажу вам где вход на стеллу!..
***
Через два дня мы стояли на выезде из города не с табличкой «Турция», но «Казанлък» — стопили на Бузлуджу.
Семья, которая нам остановилась, ехала только до Габрово, но там нас не высадили, а повезли дальше.
— Мы решили довезти вас до Шипки, — радостно сообщил на болгарском водитель, — у нас дела в городе, но есть еще пару часов в запасе.
И вот она, гора Шипка — свидетельница ужасающих сражений, непреодолимое препятствие для османской армии, и начало нашего пешего перехода. Путь оказался промаркированным по самое «не могу» — не заблудится даже ребенок.
Да и какой там "путь"? Асфальтовая дорога, проложенная на века. Потому тринадцать километров пешком, кроме нескольких сотен метров на финише, пробегают довольно быстро и несравнимо просто.
«Forget your past» — такой надписью над входом, ещё год назад встречала она посетителей. Теперь же к надписи добавилось слово «Never», радикально меняя смысл. И её теперь наполовину закрывают таблички «Опасность для жизни! Падающие предметы! Не входить!»
Неудивительно — несмотря на монументальность сооружения, любое строение без опеки со стороны человека в таких экстремальных условиях быстро приходит в негодность. Тем более, если его, по старой советской традиции, обворовывают до последней капли металла и последней мраморной плитки. Так она и стоит, как памятник не только «человеку советскому рабочему», но и «человеку советскому ворующему».
Входить в здание, и даже находится под его «тарелкой» очень опасно и сам вход время от времени замуровывают и заваривают наглухо. Но туристы, впрочем, как и местная молодежь, в такие сказки не верят, и вход постоянно возобновляют.
Нам повезло — вход открыт. Более того — оттуда, в прямом смысле, вылазят обогнавшие нас ранее байкеры.
— It’s really cool inside! — говорит один из них обращаясь к нам, — you must go there!
Ну что же, судя по номерам, байкеры — латыши. А латыши плохого не посоветуют, значит - лезем внутрь: сначала я, в качестве разведки, а потом и Хика.
Внутри сыро. Даже не то слово — со всех щелей либо капает, либо льется вода. Везде болото, куски бетона, ржавчина, но, к моему удивлению, туалетом не штормит.
Ступеньки, ведущие на второй этаж, основательно раскисли и бетон на них крошится прямо под ногами. А еще на первом пролете лежат кучи мусора, высотой где-то до моего пояса — их нужно перелезть и тогда открываться вход в главный зал. Сразу же видно причину глобального потопа — от крыши остался только каркас и серп с молотом посредине. А дожди в горах падают с завидной регулярностью.
И везде мозаики — говорят, что над ним трудились шесть лучших художников Болгарии. Вокруг зала идет кольцевой коридор с окнами, только усиливающими сходство с летающей тарелкой. Зато вид из окон открывается просто захватывающий!
На первом этаже, под центральными ступеньками, можно найти вход в сервисный коридор. В нем — спуск на затопленные подземные этажи и вход в шахту лифта на стеллу. Самой кабины давно нет, но, о чудо!, там до сих пор лежат тросы, а значит мародерство имело свои пределы.
Кроме тросов, в шахте (кабина, кстати, судя по размеру шахты, вмещала максимум двух людей) находятся и изъеденная сыростью металлическая служебная лестница. Двадцать восемь пролетов — и ты на вершине стеллы. Честно говоря я не решился туда лезть, даже после того как оттуда целыми и невредимыми спустились пятеро латышей.
День неумолимо подходил к концу, и мы решили, что можно переночевать и прямо тут, на вершине горы. Ставить палатку не пришлось — тарелка Бузлуджи надежно защитила бы нас от ночного дождя. Окутавшая гору на пару часов туча помогла нам проверить это экспериментально, потому даже разбудившая ночью гроза больше пугала молниями, бьющими, казалось, прямо в здание, но не дождем.
Cейчас Бузлуджей владеет коммунистическая партия Болгарии и постоянно порывается ее восстановить. И даже постоянно выделяются на это деньги. Куда они пропадают — известно, я думаю, только избранным (:
На следующий день пришлось прощаться с этим замечательным памятником взлета и падения коммунизма в Европе, а несколько автомобилей спустя - и с самой Болгарией.
Итак, первая часть повествования получилась сумбурной и отрывистой, но дальше будет лучше, обещаю (:
Вторую часть постараюсь запостить уже в среду, а третья выйдет аж через две недели, т.к. улетаю пить Bjork и парить свои кости в горячих источниках Исландии.
Сказать, что день перед выездом был нервный - значит не сказать ничего, ведь первый шаг — всегда самый трудный и лично я нервничал ни чуть не меньше, чем перед в прошлый раз. Да и дел перед выездом было невпроворот: всё надо было взвесить, упаковать, перепроверить и перепроверить ещё раз.
Первый день начался немного поздновато, но, в принципе, замечательно: наш знакомый не только вывез нас в Польшу, но довез даже за Ярослав, на Жешувскую трассу, обеспечив нам удивительно лёгкий старт.
Стопить оказалось гораздо проще, чем в первый раз и явно проще, чем мне думалось: не простояли мы и пятнадцати минут, как нас подобрал веселый молодой поляк и довез до Жешова. Довез бы и на выезд из города, но, увы, он слишком плохо следил за состоянием своего авто — масло закончилось, мотор перегрелся и начал вопить так, что дальше ехать было ну никак нельзя. Пришлось нам топать 20км на выезд из города, а потом ещё дальше, в поисках места под палатку. Нашлось просто замечательное — на берегу озера. Быстро разложились и уснули под вопли местных подростков.
Утром опять стопилось легко — десять минут и мы едем в сторону Словакии. Немного, всего двадцать километров, но и то хорошо (: . А там нас так же быстро подобрала пара из Москвы. Прямо до Венгрии!
Они держали путь в Хорватию - на то же место, где отдыхали вот уже тринадцать лет. Мы поудивлялись их традиционализму, они - нашему авантюризму. Поскольку и мы и они довольно-таки много покатались по миру — время за разговорами пролетело моментально.
И вот мы уже стоим на автобане перед разъездом Будапешт-Дебрецен и решаем ехать ли сегодня дальше.
Решили не спешить и дотопать до огромнейшего озера, которое видели по дороге. Пришлось второй раз в жизни перелезать через забор платной автомагистрали, но озеро себя оправдало — офигенный пляж, с теплой водичкой помогли нам полностью вымыться и даже постирать вещи, а кучи валежника вокруг — приготовить супчик.
Ночь решили провести в спальниках под открытым небом. Где-то в четыре утра я проснулся от ярких вспышек: небо озаряли феерические гигантские вспышки молний, но такие далекие, что даже грома не было слышно. И мы продолжили спать. Ещё часа через два проснулись уже от грома — гроза проходила мимо нас, но подобралась гораздо ближе, потому было решено не рисковать и поставить палатку. Как только мы втянули в нее последние шмотки — начался дождь, и под его барабанный ритм мы заснули опять.
Когда проснулись — светило солнышко…
Добравшись до вчерашнего заезда, мы застряли на весь день. Уже под вечер остановился мадьяр, который сказал, что может отвезти нас в Будапешт, хотя у нас на табличке и написано «Румыния». Мы согласились — лучше сделать крюк в 300 км, чем стоять на одном месте второй день подряд. Отъехав, он почесал репу, обернулся и спросил: «Романия… Д-е-б-р-е-ц-е-н ОК?» а мы быстро закивали головами — еще бы не ок — нам именно туда и надо было.
Мадьяр обзвонил всех своих знакомых и объяснил, видимо, что будет в Будапеште позже и... поехал в Дебрецен, делая крюк в 150 километров. Мало того — он довез нас на выезд из города в сторону Румынии!
Правда, на этот день наше везение закончилось и больше никто нам не остановился.
Зато утром мы за пятнадцать минут поймали мужика, который ехал прямо в Орадю — румынский город, сразу по ту сторону границы. Четыре страны за три дня :Р
Кстати про границу — очередей на ней не было вообще и мы стали единственной машиной, которую досматривали: офигевшие от иностранных паспортов погранцы обеих стран долго искали котого-то, кто мог бы проверить наши визы. В итоге нашли самого сурового дядьку на границе. Дядька подошел к нам, посмотрел в наши ясные очи и спросил водителя «Куда они?». Водитель сказал, что мы едем смотреть замок Бран. Дядька нахмурился еще больше, открыл багажник, увидел рюкзаки и решил, что проверять их ему лень. Потом просто отдал паспорта. В них, как оказалось, уже стояли печати, т.е. осмотр нам проводили уже после того, как разрешили въезд (:
Водитель высадил нас в Ораде и пожелал самого благоприятного пребывания в его стране.
Мы написали «Клуж Напока» (наша инновационная многоразовая табличка из полистирола оправдывала себя полностью) и стали стопить сразу там где нас и высадили. На этот раз стояли около часа, прежде чем нам с визгом тормозов остановилась фура, блокируя собой все движение и вызывая бурю возмущенных сигналов. — Клуж Напока? — Клуж Напока — согласился румын. И поехали.
Дальнобой ни слова не знал на английском, мы - ни слова на румынском, но языковый барьер не помешал выяснить, что водитель едет в Брашов — именно туда, куда нам и было надо!
Брашов оказался на удивление замечательным городом. Мокрым и дождливым, но замечательным: тут мало туристов, много старинных домов, почти полностью сохранившиеся средневековые укрепления, готический католический костел, которые так мне нравятся, и горы.
На следующий день мы вышли на выезд на Бран и сразу застопили местного. Дедок справедливо ожидал оплаты (румыны стопят толпами, весь день, и платят за проезд), но мы показали заготовленную бумажку с надписью «fara bani» (бесплатно) и уехали «за спасибо» (=
В отличие от Брашова, Бран разочаровывает. Во-первых, замок Дракулы из него никакой: Цепеш там был максимум четыре дня, да и то в качестве пленного. А по другой версии вообще только ночь провёл.
Во-вторых, место мегатуристическое. В-третьих, вход стоит дороже ночи в хостеле. И, наконец, замок мелкий, и больше похож на виллу, чем на то, что я привык называть замком — не чета соседнему Рашнову или Пелешу. Но по тем замкам мы будем ездить когда-то в следующий раз.
Прямо из Брана мы застопили веселого румынского бизнесмена на Бухарест. Он долго смеялся над нашей бумажкой, негодовал по поводу цыган, радовался, что 90% из них свалили из Румынии и вообще активно разговаривал на хорошем английском всю дорогу. Высадил нас в Бухаресте у ИКЕИ.
В Бухаресте нас ждала вписка: очень интересный парень из Азербайджана, Аббас, приютил нас и сразу увел гулять со своими друзьями из Молдовы. В общем, ночной Бухарест мы видели, нагуляться — нагулялись, но хотелось бы ещё и отдохнуть, а Аббас уехал в командировку.
Пришлось искать хоста на ещё один день. Несколько часов в парке под вайфаем - и нас захостил голландец Барт ван ден Доэль: бэкпэкер с огромным опытом за плечами, готовящийся доехать до Новой Зеландии без перелётов. У него мы постирались, выспались, оставили рюкзаки и ушли смотреть столицу всея Румынии.
Ну что тут скажешь: большой, грязный город с в меру интересной старой частью — второй раз я бы сюда точно не поехал.
После гуляний мы забрали рюкзаки и, руководясь чуткими напутствиями нашего хоста, побрели в сторону трамвая №32, который, по идее, должен был вывезти нас прямо на спот.
(Билеты, к слову, вчера купил нам Аббас, т.к. пытаясь показать нам где лучше стопить завел совсем не туда и пытался так загладить свой очень незначительный фейл). На конечной же нас ждало тяжкое разочарование — Барт подсказал нам не тот трамвай (в Бухарестских линиях сам черт ногу сломит) и до нужного выезда придется топать 8км.
— Смотри, — сказал я Хике тыкая в телефон, — до выезда всего шесть километров если срезать тут и тут!
Срезать пришлось через цыганские кварталы, а потом через поле. Трудно сказать насколько хорошей была эта затея, но закончилась она вовсе не разборками с цыганами, которые во все глаза смотрели на двух чудаков, идущих там, где ходить не стоит, — закончилось все стаей диких собак, отрезавших нам доступ к полю.
Так и стояли в нерешительности: с одной стороны цыгане, с другой — собаки. А с третей подкатила машина с дядькой, который увидев нас тут так офигел, что остановился, прервал телефонный разговор, и спросил нас каким чудом мы вообще здесь оказались. Я показал ему карту с маршрутом к выезду из города на Русе и объяснил, что идем туда стопить. Он офигел еще больше, сказал, мол, через поля дороги никак нет, а мы так выделяемся на фоне локального пейзажа, что он не может нас тут оставить. И повез нас на спот.
В сторону Русе застопился настолько молчаливый мужик, что его единственным способом коммуникации были кивки. И только когда по радио началась трансляция футбольного матча Украина-Румыния, он соизволил заговорить впервые, ограничившись, впрочем, четырьмя словами «Украина! Романия! Футбол! Нау!», и широченной улыбкой (= .
Довез, однако, он нас вовсе не до Русе (болгарский город), а до пограничного городка на Румынской части, прямо под границу. И уехал.
Надо сказать, что граница эта ни в коем случае не пешеходная, а на дворе уже стояла темень и машин вокруг особо не наблюдалось. Что делать? Пошли в сторону будок с погранцами.
Первые будки оказались всё же не пограничными — просто сервис проверки виньеток на транспортных средствах. Хика сунулась в одну будку и спросила на болгарском: — Можно туда пройти? — Можно, — так же на болгарском ответил румын. — Без машины? — Без машины, — и заржал. Спрашивать, что такого смешного не стали, а просто воспользовались возможностью идти дальше.
По дороге нас встретил широко улыбающийся румынский погранец и попросил паспорта. Проверил, а потом смеясь сказал, что до границы еще два километра, и еще два через мост (совсем не пешеходный и с з закрытой на ремонт половиной полос). И отпустил нас дальше.
Потом был ещё один пограничник, перед самым мостом. Он радовался как дитя, завидев нас: кланялся, улыбался, все время что-то радостно рассказывал на трех-четырех языках, показывал на жестах, что Украина обыгрывает их со счётом 2:1 (а потом и 3:1) и преувеличено огорчался, записал данные паспортов и долго махал нам вслед рукой и кричал «Ариведерчи!». Я думал, что такие погранцы только в фильмах бывают (:
А дальше был мост. Длиннющий мост через Дунай, огни города, отражающиеся в водах реки, вереницы полуночных фур, терпеливо едущие за нами в узких местах и, наконец, граница.
Отличный комментарий!