sfw
nsfw

Результаты поиска потегурусский язык

Дополнительные фильтры
Теги:
русский языкновый тег
Автор поста
Рейтинг поста:
-∞050100200300400+
Найдено: 364
Сортировка:
https://www.woman.ru/rest/gadget/thread/5496604/
Развлечения / Гаджеты
Я разработкесса компьютерных игр и у меня вопрос
Я разрабатываю игру в жанре ролевая грд игра, целевая аудитория девушки от 16 до 30 лет. Во время проработки внешнего вида персонажек, а в частности, главной героини. Я не смогла определится с тем, какой внешностью будет

Отличный комментарий!

Те из нас, кому в детстве читали народные сказки, могли встретить там много странного. На фоне медведей-зомби, девочек со светящимися черепами и прочих милых моментов как-то терялись фразы, звучащие ну… немного странно. Например, «единым махом семерых побивахом». Ну подумаешь, извратили слово ради рифмы, не так уж и страшно. Оказывается, нет.

Ну то есть то, что ради рифмы – это понятно. Но только не извратили, а использовали в самой что ни на есть правильной форме. Знакомьтесь – настоящая система времён русского языка, одно настоящее время, три будущих и четыре прошедших: простое прошедшее, продолженное, завершённое и давнопрошедшее. Вот это «побивахом» относится к прошедшему простому, то есть аористу. А может и имперфекту, там как раз формы совпали. Немножко сложно? Давайте подробнее.

Древнерусский язык
л
4 прошедших времени двойственное число
Современный русский язык
причастие это глагол,русский язык,Cat_Cat,vk,интернет,Истории,Реактор познавательный,грамматика

Первое и самое простое прошедшее время в древнерусском языке – это аорист, примерно то, что в английском называется simple. Оно обозначало просто событие которое имело место, без уточнений. С греческого переводится как «неопределённый, неограниченный». Прекрасное время, я его люблю, потому что оно простое, красивое и очень минималистичное – в некоторых формах обходится вообще без окончаний. Например «зна» – это наше современное «(ты) знал». Или там «рече» – «(ты) говорил». В других формах окончания, впрочем, появляются. Я знал – «знахъ», они знали – «знаша», вы двое знали – «знаста». Ну да, двойственное число. То что его сейчас нет, не значит, что не было раньше.

И тут вероятно вы зададите мне вопрос: «Стоп, а где же побивахом?» Начали-то мы эту заметку с того, что переводчик сказки использовал старинную форму глагола. Но «я побивал» (или «побил»), согласно этим примерам, будет не «побивахомъ», а «побивахъ». Ну да. Так и будет. А «побивахомъ» – это форма первого лица множественного числа, то есть «мы побили». Вряд ли герой сказок говорил про себя как царь, во множественном числе. Скорее всего, переводчик просто подставил более подходящую форму для лучшей рифмы в расчёте на то, что никто не заметит – ведь делал-то это он уже в 19 веке, когда про древнерусский язык люди знали всего лишь чуть-чуть больше, чем мы сейчас. А значит, им можно скормить более-менее древнюю форму, лишь бы звучало аутентичненько. Собственно, когда вы видите вывески, в которых яти и еры стоят где попало, с вами поступают точно так же. Главное шрифт славянский поставить, а до нюансов никто докапываться не будет. Ну почти никто.

Следующие два времени тоже легко понять, ассоциируя их с английским языком – это имперфект (past continuous) и перфект (present perfect. Да, презент, а не паст, ниже объясню). Первый обозначает действие, которое когда-то совершалось, но при этом ничего не говорится о его результате или цели – только о процессе. «Ты знал/говорил» – знаша, речаше. «Они знали/говорили» – знаху, речаху. Ну и двойственное число: «мы двое знали/говорили» – знаховҍ, речаховҍ (ять в конце читается как Е).

Перфект – это совершённое действие, получившее свой логический результат. В наше время оно выражается совершенным видом, а тогда было отдельной формой прошедшего времени. Поэтому теперь, когда мы хотим подчеркнуть результативность действия, то уже не меняем время, а тупо используем другие слова. Вместо «знал» – «узнал», а вместо «говорил» – «сказал». Итак, «ты узнал/сказал» – еси зналъ, еси реклъ. «Они узнали/сказали» – суть знали, суть рекли. «Мы двое знали/говорили» – есве знала, есве рекла.

Да, да! Вы видели это? Здесь появляется вспомогательный глагол «есть»! И этот глагол, как ему и положено в этой форме, сочетается с причастием. Ну таким словом, которое отвечает на вопросы «какой?», «что делающий?» и так далее. То есть вот эти формы «знаЛъ», «рекЛъ» (ну ладно, «говориЛъ») и им подобные, оканчивающиеся не на богомерзкие -аху и -еша, а нормальное -л – это вообще не глаголы! Всё, что осталось нам от богатства временных форм древнерусского глагола – это вот это причастие, обломок древнего перфекта. И само по себе оно вообще отвечало не на вопрос «что сделал?», а на вопрос «какой?» Вы никогда не задумывались, почему глаголы во всех временах меняются по лицам и числам, а в прошедшем времени – по родам? Следите за руками. Настоящее время: я (девочка, мальчик, неважно) знаЮ, ты знаЕШЬ, они знаЮТ. Будущее: я (девочка, мальчик, опять неважно) будУ знать, ты будЕШЬ знать, они будУТ знать. Но в прошедшем времени: я… знаЛ? знаЛА? А вот тут, внезапно, важно, какого я пола. Ты – знаЛ/знаЛА. Он/она знаЛ/знаЛА. Но зато становится совсем неважно, к какому лицу относится действие: я, ты, он, она или они. Почему так? Да потому что это не глагол! Это причастие, исконно оно отвечает на вопрос «какой?» (знавший, говоривший) и меняется, соответственно, по образцу причастий и прилагательных. Ну а то, что эти безграмотные потомки стали его почему-то воспринимать глаголом и отвечать им на вопрос «что делал?» Ну… Странные люди, что сказать.

Поэтому давайте реконструируем настоящее звучание этого перфекта: не «узнал», «сказал», а «есть знавший», «есть говоривший». То есть, строго говоря, речь идёт не столько о том, что произошло, сколько о теперешнем состоянии, которое является результатом того, что произошло. Поэтому, если сравнивать с английским, то древнерусский перфект ближе к present perfect.

Ну и на сладкое – давнопрошедшее время, или ещё его можно назвать плюсквамперфект (от латинского 'больше чем совершенное'). В соответствии с названием, оно обозначало действие, которое произошло давно. Ну как давно… Главное чтобы после него произошло другое действие, которое тоже было в прошлом. Тогда первое автоматически считается как «то, что было до того как…» Например: «А Жукан, сын Оглобли Косого о прошлом годе в колодезь свалился. Прям как дед его Шелепа, который по молодости меду напился и тоже в воде три дни сидел, пока не нашли его». Так вот, когда мы будем говорить о деде, то скорее всего используем то самое давнопрошедшее время. А строится оно так. «Ты давно был знавший/говоривший» – еси былъ зналъ, еси былъ реклъ. «Они давно были знавшими/говорившими» – суть были знали, суть были рекли. «Мы двое давно были знавшими/говорившими» – есве была знала, есве была рекла. И вот это уже скорее напоминает past perfect.

Так что если вам когда-нибудь будут говорить, что русский язык самый богатый и могучий и вообще не чета всяким там зарубежным – просто вспомните, сколько всего он уже потерял, чего, например, не потеряли некоторые другие языки. И подумайте, что богатство и самобытность языка заключаются не в том, чтобы хранить в неизменном виде всё, что в нём когда-то присутствовало – а в том, чтобы на текущий момент он наилучшим образом отвечал нашим задачам. Тем более, что неологизмы и заимствования – это пена на поверхности языка, так же легко появляются и исчезают. А глубинные движения грамматики, как описанные здесь, можно сравнить уже с дрейфом континентов. И ничего. Люди продолжают говорить, понимать друг друга, и это, пожалуй, самое главное.
___________________________
Автор: Виоллета Хайдарова

Отличный комментарий!

Почему ложки, вилки лежат на столе, а стакан стоит?
Почему все животные стоят, а птичка сидит ?
Почему русский такой сложный?

Парламент Карабаха признал русский язык официальным

ЕРЕВАН, 25 мар — РИА Новости. Парламент непризнанной Нагорно-Карабахской республики принял проект поправок о признании русского языка официальным, сообщила РИА Новости пресс-секретарь президента НКР Лусине Аванесян.
По закону официальными языками республики теперь считаются "литературный армянский и русский".
Отмечается, что госорганы, юридические лица, учреждения и организации обязаны вести делопроизводство на армянском и, по необходимости, на русском языках.
В обосновании к инициативе говорится о необходимости "формирования новой повестки" с учетом "культурных, военных, экономических отношений между Арцахом (самоназвание Карабаха. — Прим. ред.) и Россией", исторической памяти и того обстоятельства, что для многих карабахцев русский является вторым языком общения.
Пресс-секретарь президента республики объяснила, что проблема стала актуальной из-за долгосрочного присутствия российских миротворцев в Карабахе, которые пришли в регион для урегулирования конфликта Армении с Азербайджаном.
В конце сентября 2020 года в Нагорном Карабахе возобновились боевые действия, которые стали продолжением многолетних противоречий и привели к жертвам среди мирного населения.
Стороны предприняли несколько попыток заключить перемирие, но успешным оказалось трехстороннее соглашение, достигнутое в ночь на 10 ноября. При посредничестве Москвы Азербайджан и Армения договорились полностью прекратить огонь и обменяться пленными и телами погибших. Ереван также передал Баку Кельбаджарский, Лачинский и Агдамский районы.

Что на самом деле означает фамилия "Навальный" и почему она реально "говорящая"


Вы могли заметить, что хоть я и противник Навального,но никогда в этом блоге его фамилия не коверкалась.
Я вообще не люблю, когда люди дразнятся."Сисян", "Путя", "укры" или "гейропа" –такие слова одинаково режут мне слух, потому что, на мой субъективный взгляд,дразнятся только дети. Ну, и те, у кого нет внятных аргументов.
К тому же, каждый человек, отстаивая свою позицию,может ошибаться. А потому, всегда нужно сохранять лицо, не скатываясь до прямыхоскорблений и грубого перехода на личность оппонента.
Именно поэтому Навального я называю Навальным, хоть онмне и неприятен. К тому же, как тут выяснилось, фамилия эта довольно"говорящая". Ну, то есть, конкретно этот представитель рода Навальныхочень даже соответствует весьма негативному значению, вложенному вфамилию.

Вовсе не "Наваливать"

Многие думают, что фамилия "Навальный"произошла от слова " Наваливать" или даже "Навалить" (с последующимидразнилками, естественно). Да, конечно, это родственные слова, но прямойвзаимосвязи между ними нет.
Если бы было иначе, то Навального звали бы"НавалЕННый". Ну, или "Наваливающий" :) Но у нас передглазами несколько иная конструкция.

"Навальный" – старинное русское слово

Сейчас мы им уже не пользуемся, а вот в старину онобыло вполне распространено. Произошло оно от наречия: "Навально".Например, если кто-то говорил, что:– Федька живетнавально
То это бы означало, что на Федьку навалилось многое –дела, долги, обязанности. И потому Федька живет не как его душе угодно, а"навально", то есть – как велят обстоятельства, кредиторы, хозяева ит.д. Иными словами, Федька живет подневольно.
Соответственно, существовали различные устойчивыесочетания с этим словом. Например:
Навальный долг – это долг, взятый по принуждению. Не по своейволе
Навальная земля – то есть почва, которую привезли на данныйучасток, не родная земля
Навальныйналог – налог, наложенный внаказание, за какой-то проступок. Иными словами – принудительный налог сверхмеры
Навальный ветер – тот, который сильно искажает курс парусногосудна. То есть, принудительно сдувает его в сторону
В общем, характер и значение данного слова близки позначению к словам "зависимый", "подвластный", "себе нехозяин", "несвободный" и т.д.
И т.к. в старину фамилии часто давались исходя изкакого-то характерного свойства человека ("Скоробогатый","Белый", "Безродный"), то можно предположить, что фамилияНавальный была присвоена человеку, который тянул какую-то тяжелую лямку –погряз в долгах, попал в кабалу, зависимость и т.д.
Думаю, теперь вы понимаете, почему я назвал этуфамилию "говорящей" :)

Альтернативная версия (смешная)

В сети еще гуляет другая версия происхождения, но ее яникак не могу назвать достоверной, потому что Навальный, вроде бы, не еврей.Хотя, если задуматься, то весьма забавное совпадение смыслов получается.
Итак, в Библии есть такой персонаж – Навал. Можетедаже загуглить, он реально существует. И вот какие факты о нем известны:
Он был очень богатым человеком
Он был очень неблагодарным,грубым и хамоватым
На него работаломножество пастухов, которые пасли несметные стада овец,принадлежащих Навалу
Навал вошел в конфликт с царем Израиля(Давидом), не отдав ему своих баранов в голодные времена. За это Давид хотелуничтожить Навала, но пожалел. Впрочем, Навал все равно умер через несколькодней после конфликта. Умер он по непонятным причинам, которые в Библиирассматриваются как Новичок "наказание Господне". Само имя Навал переводится с иврита как "злодей","безумец".
,Я Ватник,# я ватник,,фэндомы,русский язык,Ватные вбросы,ватные вбросы, ватная аналитика, пандориум,,Навяльный,DimonZona,разная политота
"Навальный" древности. 
Вот такие вот известные факты. Вот такие вот забавные совпадения :)
ПСы: на джое серьёзное в редкость, а потому все версии должны быть полярнопротивоположны.
1) Навальный от Naval, што объясняет его тягу к Западу. 
 А еще навал - способ погрузки созвучный с "насрал", и способ которым янкам сказали гоу хом в Черном море в 80-х годах, подтверждающий морскую теорию.
2) Навальный - "на валу". Вал - нечто передающее что-то от источника. Что у нас есть на валу - например полумуфта, или страшное зубчатое колесо Генотьбы, или игрушка Олёшка Петрушка.
Рис. .1
Рис. 4,Я Ватник,# я ватник,,фэндомы,русский язык,Ватные вбросы,ватные вбросы, ватная аналитика, пандориум,,Навяльный,DimonZona,разная политота
А чё, нормально - берешь какую-нибудь оппку, суёшь ей в ... неважно куда, главное по-локоть и она начинает исполнять твою волю ...
Но никто конешно не совал Навальному руку (не считая врачей Шаритэ - но то было необходимо для оживления, так сказать "взвести пружину"), нет. Но что тогда? 
ссылку предоставил DimonZona

Отличный комментарий!

,Компьютерные игры,видеоигры,Hitman 3,русский язык
Здесь мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, мемасики по теме (+364 постов - )